| Here we stand at heaven’s door,
| Здесь мы стоим у дверей рая,
|
| looking through a crack in the wall.
| глядя сквозь щель в стене.
|
| And I wonder if I fall, will you save?
| И мне интересно, если я упаду, ты спасешь?
|
| Lost my way on rambling roads,
| Заблудился на бессвязных дорогах,
|
| just to see how far I could go.
| просто чтобы увидеть, как далеко я могу зайти.
|
| Always running, always alone,
| Всегда бежит, всегда одна,
|
| please save me. | пожалуйста спаси меня. |
| For my dreams
| Для моих мечтаний
|
| are broken and battered, and my
| разбиты и потрепаны, и мой
|
| soul is black and blue. | душа черно-синяя. |
| See these
| Смотрите эти
|
| wings are torn and tattered, how
| крылья порваны и оборваны, как
|
| about you?
| о вас?
|
| Does your heart rest in tender flames
| Ваше сердце покоится в нежном пламени
|
| or is it a river of tears? | или это река слез? |
| Are you drowning,
| Ты тонешь,
|
| is love a wave, caressing and holding you
| это любовь волна, ласкающая и обнимающая тебя
|
| near?
| около?
|
| Here we stand at heaven’s door
| Здесь мы стоим у дверей рая
|
| looking through a crack in the wall.
| глядя сквозь щель в стене.
|
| And I wonder if I fall, please save me.
| И мне интересно, если я упаду, пожалуйста, спаси меня.
|
| For I dreamed I’d find in you injure,
| Ибо я мечтал найти в тебе рану,
|
| no I never thought it true. | нет, я никогда не думал, что это правда. |
| I’d go dancing
| я бы пошла танцевать
|
| straight to the devil, if it weren’t for you.
| прямо к черту, если бы не ты.
|
| Stay here, pray here, I’ll love you more,
| Оставайся здесь, молись здесь, я буду любить тебя больше,
|
| with each passing day and I do. | с каждым днем, и я делаю. |
| While
| Пока
|
| we’re waiting at heaven’s door, if you will
| мы ждем у дверей рая, если хочешь
|
| save me, I’ll save you. | спаси меня, я спасу тебя. |