Перевод текста песни J'éteins - Kekra

J'éteins - Kekra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'éteins, исполнителя - Kekra.
Дата выпуска: 29.06.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

J'éteins

(оригинал)
Donnez-moi l’fer, j’les j’touche, que j’couche ces tains-p'
9 milli' pour la pomme de douche, tes boulettes, j’les rince
À travers le manteau, c’est fou, c’est dingue
J’ouvre la bouche et troue le booth, j’les éprouve, j'éteins, yeah
Évidemment qu’je swish, personne ne voit la suite
Personne ne voit la suite, dernière étage Jumeirah beach
Demain ça sort le 6×6 Brabus, juste pour l’assise
Après-demain, j’reprends le Cullinan comparatif, hein
Ouais, ouais, ouais
Bat les couilles d’leur tri sélectif, j’arrive en pull-in up, j’fais la diff'
Travail en miff, jusqu’au bénéfice, j’me balade, flow, ce genre de glisse
Génération morte dans le film, fais la maille, peu importe le buis'
Génération morte dans le film, fais la maille, peu importe le buis'
Donnez-moi l’fer, j’les j’touche, que j’couche ces tains-p'
9 milli' pour la pomme de douche, tes boulettes, j’les rince
À travers le manteau, c’est fou, c’est dingue
J’ouvre la bouche (ouais, ouais, ouais, ouais) et troue le booth, j’les éprouve,
j'éteins, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais, ouais)
Han, ouais, ouais, ouais, ouais (ouais, ouais)
Ouais, ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais, ouais)
Han, ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais
Soir-ce, j’suis comme un fou, gestion d’ien-cli dans l’four
J’rentre tout juste de baï-Du, welcome back to the gouffre
Welcome back to the schiz', la street, le rrain-té (ouais)
Tellement mis la cagoule, qu’ils se demandent si j'étouffe, mais c’est rien,
ouais
J’partage les miens comme un garde-boue, jusque là, fait soldats, garde-à-vous
Bat les couilles qu’les rageux parlent de nous, bat les couilles qu’les rageux
parlent de nous
À ma table, que des lions, fans de loup (ouais), X-ADV, T-max, flingue,
deux roues (ouais)
Rop-pop-pop, fin de vous, que des mains d’fer, pas de velours (ouais, ouais,
ouais, ouais)
entre nous, couleur jaune clair, cheveux Sangoku, j’ai les pasta qui finit on
the news (ouais, ouais, ouais, ouais)
N’essaye pas d’copier, d’prendre le juice, Ce n’est pas l’vrai, comme Canteloup,
tu n’es pas l’vrai comme
Donnez-moi l’fer, j’les j’touche, que j’couche ces tains-p' (ouais, ouais,
ouais, ouais)
9 milli' pour la pomme de douche, tes boulettes, j’les rince (ouais, ouais,
ouais, ouais)
À travers le manteau, c’est fou, c’est dingue (ouais, ouais, ouais, ouais)
J’ouvre la bouche et troue le booth, j’les éprouve, j'éteins, yeah (ouais,
ouais, ouais, ouais)
Han, ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais
Han, ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais

Я выключаю

(перевод)
Дай мне железо, я прикоснусь к ним, чтобы я положил эти пятна-р'
9 миллионов за насадку для душа, твои пельмени, я их ополаскиваю
Через мантию это безумие, это безумие
Открываю рот и протыкаю кабинку, тестирую их, выключаю, ага
Конечно я свист, никто не видит остальных
Никто не видит люкс, верхний этаж пляжа Джумейра
Завтра выходит Brabus 6x6, только для сиденья
Послезавтра возьму сравнительный Куллинан, ага
да да да
Побей шары их выборочной сортировки, я прибываю в подтяжку, я делаю разницу
Работаю в миффе, пока не профит, хожу, течь, такая горка
Мертвое поколение в кино, делай сетку, неважно самшит
Мертвое поколение в кино, делай сетку, неважно самшит
Дай мне железо, я прикоснусь к ним, чтобы я положил эти пятна-р'
9 миллионов за насадку для душа, твои пельмени, я их ополаскиваю
Через мантию это безумие, это безумие
Я открываю рот (да, да, да, да) и протыкаю ботинок, я тестирую их,
Я выключаю, да
Да, да, да, да (да, да, да, да)
Хан, да, да, да, да (да, да)
Да, да, да, да (да, да, да, да)
Хан, да, да, да, да
Да, да, да, да
Да, да, да, да
Сегодня я, как сумасшедший, готовлю иен-кли в духовке.
Я только что вернулся из Бай-Ду, добро пожаловать обратно в бездну
Добро пожаловать обратно в щи, на улицу, в дождевик (да)
Так что надень капюшон, они спрашивают, не задыхаюсь ли я, но это ничего,
Да
Я разделяю свою, как крыло, а пока, солдаты, внимание
Плевать, что ненавистники говорят о нас, плевать, что ненавистники
расскажи о нас
За моим столом все львы, фанаты волков (ага), X-ADV, T-max, пушка,
два колеса (да)
Рэп-поп-поп, конец тебе, только железные руки, без бархата (да, да,
Ага-ага)
между нами, светло-желтый цвет, волосы сангоку, у меня макароны, которые заканчиваются на
новости (да, да, да, да)
Не пытайтесь копировать, брать сок, Это неправда, как Кантелупа,
ты не настоящий
Дай мне железо, я прикоснусь к ним, чтобы я положил эти таин-п' (да, да,
Ага-ага)
9 миллионов за насадку для душа, твои пельмени, я их полощу (да, да,
Ага-ага)
Через пальто это безумие, это безумие (да, да, да, да)
Открываю рот и протыкаю кабинку, тестирую их, выключаю, ага (ага,
Да да да)
Хан, да, да, да, да
Да, да, да, да
Хан, да, да, да, да
Да, да, да, да
Да, да, да, да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dubaï 2020
Vréalité ft. Niska 2019
Kohhkra ft. KOHH 2020
Pas joli 2016
Booska Césarienne 2020
Realest #HLM 2021
Booska Kira 2019
Au large 2021
Paluché 2017
Swish #HLM 2020
Phénomène 2021
Arriviste 2016
Marabouta 2016
Alexander Wang 2016
Je Gère 2016
La Mort Nous Guette 2016
Jeux 2016
Baldwin 2016
Pe-stu 2016
Booska Promesse 2021

Тексты песен исполнителя: Kekra