| La jalousie, je prends comme amour, les rageux complimentent, on savoure
| Ревность я воспринимаю как любовь, ненавистники делают комплименты, мы наслаждаемся
|
| Pour la famille, faut d’la bravoure, pour la famille, faut d’la maille, ouais
| Для семьи нужна смелость, для семьи нужна сеть, да
|
| On m’a dit «sors pas, il fait pas beau», mais chez moi, la pluie,
| Мне сказали "не выходи, не солнечно", а дома дождь,
|
| c’est un cadeau
| это подарок
|
| J’ai rodave le bruit de leurs sabots, pour la famille, faut d’la maille, ouais
| Я родил звук их копыт, для семьи нужна сетка, да
|
| Pour la famille faut d’la maille, j’sais pas j’vais trouver la faille où (non)
| Для семьи нужна сеточка, не знаю, найду изъян где (нет)
|
| Marre de manger que des cailloux, faut qu’les cailloux deviennent diamants
| Надоело есть только гальку, галька должна стать бриллиантом
|
| (ouais)
| (Да)
|
| Le caca, ça devient du roro, j’ai pas l’temps, j’dois limer les barreaux
| Пу, это становится ро-ро, у меня нет времени, я должен подать бары
|
| Contrôle les passagers du wagon, faire descendre les tes-traî du train
| Управляйте пассажирами вагона, сбивайте испытательный вагон поезда
|
| Et je fly ouais, fais le plein, ouais
| И я летаю, да, наполняюсь, да.
|
| Dès que tu négliges les petits qui débutent, tu débutes les débuts de bails,
| Как только вы пренебрегаете малыми начинаниями, вы начинаете начатки аренды,
|
| ouais
| Да
|
| À force de liquider liquidités, Dieu sait ce que tu risques, fais le voyou,
| Из-за ликвидации наличных, Бог знает, чем вы рискуете, валяйте мошенника,
|
| ouais
| Да
|
| C’est rare que tu piques des rails, ouais
| Редко ты попадаешь под рельсы, да
|
| Fais ça qu’on en finisse, quand on a fini, tellement easy que j’en baille, ouais
| Сделай это, когда мы закончим, когда мы закончим, так легко, что я зеваю, да
|
| Ils commentent, ont les yeux ébahis, j’crois que je sais qui m’a trahi
| Они комментируют, у них широко раскрыты глаза, кажется, я знаю, кто меня предал.
|
| Jalousé pour de l’oseille, j’sais qu’ils voudraient que je die, ouais
| Завидую щавелю, знаю, что они хотят умереть, да
|
| Ils commentent, ont les yeux ébahis, j’crois que je sais qui m’a trahi
| Они комментируют, у них широко раскрыты глаза, кажется, я знаю, кто меня предал.
|
| Jalousé pour de l’oseille, j’sais qu’ils voudraient que je die, ouais
| Завидую щавелю, знаю, что они хотят умереть, да
|
| Ce n’est pas tout si j’ai le pare-balles, animalerie Brigitte Bardot
| Это еще не все, если у меня есть пуленепробиваемый зоомагазин Бриджит Бардо.
|
| J’demeure en vie pour le marmot, haja dans l’slip pour la maille, ouais
| Я остаюсь в живых для паршивца, хаджа в трусах для сетки, да
|
| Évidemment que ça v'-squi les favos, animalerie comme le Roi Lion
| Конечно, это идет с фаворитами, зоомагазином, таким как Король Лев
|
| Découpe l’instru' comme la marron, raboule en speed pour la maille, ouais
| Сократите ритм, как каштан, ускорьте его для сетки, да
|
| La jalousie, je prends comme amour, les rageux complimentent, on savoure
| Ревность я воспринимаю как любовь, ненавистники делают комплименты, мы наслаждаемся
|
| Pour la famille, faut d’la bravoure, pour la famille, faut d’la maille, ouais
| Для семьи нужна смелость, для семьи нужна сеть, да
|
| On m’a dit «sors pas, il fait pas beau», mais chez moi, la pluie,
| Мне сказали "не выходи, не солнечно", а дома дождь,
|
| c’est un cadeau
| это подарок
|
| J’ai rodave le bruit de leurs sabots, pour la famille, faut d’la maille, ouais
| Я родил звук их копыт, для семьи нужна сетка, да
|
| Ce n’est pas tout si j’ai le pare-balles, la famille, ce que j’ai fait
| Это еще не все, если у меня есть пуленепробиваемая семья, что я сделал
|
| maintenant
| Теперь
|
| Faut la suite à partir de maintenant, la famille
| Отныне нужно больше, семья
|
| Assis sur une mine d’or, faut la fuite
| Сидя на золотом руднике, нужно бежать
|
| Interdit le mitard, c’est la vie
| Запретить митард, се ля ви
|
| Industrie pé-pom moi aussi
| Пе-пом промышленности меня тоже
|
| A fond, je grille le checkpoint, ça monte en vitesse, les têtes tombent
| Полный ход, проезжаю блокпост, он набирает скорость, головы катятся
|
| Comme les deux tours au mois d’septembre et le tieks ressemble à une dead zone
| Как две башни в сентябре и тиэки выглядят как мертвая зона
|
| Y a le sang-froid pour t’la mettre, résultat: sang sur la vitre
| Есть смелость его надеть, результат: кровь на стекле
|
| Un peu de foin pour la bête, un peu d’oseille sur le tec', sans que les tchoys
| Немного сена для зверя, немного щавеля на чай, без чая
|
| nous pètent
| мы пукаем
|
| J’ai mis de l’espoir dans ma valise, pour ça que soudain, jaloux jaillissent
| Я положил надежду в чемодан, почему вдруг ревнивая весна
|
| Ils veulent pas qu’on fasse tout ce khaliss, ils veulent me revoir au détail,
| Они не хотят, чтобы мы делали весь этот халисс, они хотят видеть меня в деталях,
|
| ouais
| Да
|
| J’ai mis de l’espoir dans ma valise, pour ça que soudain, jaloux jaillissent
| Я положил надежду в чемодан, почему вдруг ревнивая весна
|
| Ils veulent pas qu’on fasse tout ce khaliss, ils veulent me revoir au détail,
| Они не хотят, чтобы мы делали весь этот халисс, они хотят видеть меня в деталях,
|
| ouais
| Да
|
| Ce n’est pas tout si j’ai le pare-balles, animalerie Brigitte Bardot
| Это еще не все, если у меня есть пуленепробиваемый зоомагазин Бриджит Бардо.
|
| J’demeure en vie pour le marmot, haja dans l’slip pour la maille, ouais
| Я остаюсь в живых для паршивца, хаджа в трусах для сетки, да
|
| Évidemment que ça v'-squi les favos, animalerie comme le Roi Lion
| Конечно, это идет с фаворитами, зоомагазином, таким как Король Лев
|
| Découpe l’instru' comme la marron, raboule en speed pour la maille, ouais
| Сократите ритм, как каштан, ускорьте его для сетки, да
|
| La jalousie, je prends comme amour, les rageux complimentent, on savoure
| Ревность я воспринимаю как любовь, ненавистники делают комплименты, мы наслаждаемся
|
| Pour la famille, faut d’la bravoure, pour la famille, faut d’la maille, ouais
| Для семьи нужна смелость, для семьи нужна сеть, да
|
| On m’a dit «sors pas, il fait pas beau», mais chez moi, la pluie,
| Мне сказали "не выходи, не солнечно", а дома дождь,
|
| c’est un cadeau
| это подарок
|
| J’ai rodave le bruit de leurs sabots, pour la famille, faut d’la maille, ouais | Я родил звук их копыт, для семьи нужна сетка, да |