| Don’t you know
| Разве ты не знаешь
|
| That I would do
| Что бы я сделал
|
| Anything for you, boy, I promise
| Все для тебя, мальчик, я обещаю
|
| Cross my heart and I hope to die
| Пересеките мое сердце, и я надеюсь умереть
|
| If I don’t
| Если я не
|
| Oh, I’ll be the one holding your hand
| О, я буду держать тебя за руку
|
| When you’re nervous
| Когда ты нервничаешь
|
| Telling you it’s gonna be alright
| Говоря вам, что все будет хорошо
|
| As long as you remember
| Пока ты помнишь
|
| That I will
| что я буду
|
| Do anything
| Делать что-нибудь
|
| For you, baby
| Для тебя детка
|
| Doesn’t matter if there is danger
| Неважно, есть ли опасность
|
| I’m here
| Я здесь
|
| To save the day
| Чтобы спасти положение
|
| For you, baby
| Для тебя детка
|
| Doesn’t matter how far I gotta go
| Неважно, как далеко я должен идти
|
| Or what I gotta do
| Или что я должен делать
|
| (I'll do anything for you)
| (Я сделаю все для тебя)
|
| And if it takes me giving you my last breath
| И если мне потребуется дать тебе мой последний вздох
|
| I’ll take the death
| Я приму смерть
|
| (I'll do anything for you)
| (Я сделаю все для тебя)
|
| I’ll do anything for you
| Я сделаю все для тебя
|
| I don’t care
| Мне все равно
|
| If you needed a heart
| Если вам нужно сердце
|
| I’m the first name down on the donors' list
| Я первый в списке доноров
|
| Don’t be afraid, baby boy
| Не бойся, малыш
|
| I’m just thinking about our kids
| Я просто думаю о наших детях
|
| Why, I’d rather be gone, leave you here
| Почему я лучше уйду, оставлю тебя здесь
|
| 'Cause you mean the world to them
| Потому что ты имеешь в виду мир для них
|
| Just like you mean to me
| Так же, как ты имеешь в виду для меня
|
| As long…
| Пока…
|
| I will
| Я буду
|
| Do anything
| Делать что-нибудь
|
| For you, babe
| Для тебя, детка
|
| Oh, I will
| О, я буду
|
| Do anything
| Делать что-нибудь
|
| For you, babe | Для тебя, детка |