| Lass' dich mit deinen Trnen nicht von der Sonne erwischen
| Не позволяй солнцу поймать тебя своими слезами
|
| Schenk' sie mit einen Schluchz dem Wind
| Отдай их ветру с рыданием
|
| Sag' mir, was soll ich anfangen mit einem
| Скажи мне, что мне делать с одним
|
| Untrstlich, traurig, endlos weinendem Kind?!
| Убитый горем, грустный, бесконечно плачущий ребенок?!
|
| Soll ich dir vielleicht eine Geschichte erzhlen
| Хочешь, я расскажу тебе историю?
|
| Oder Langhalsgiraffen imitieren?!
| Или подражать длинношеим жирафам?!
|
| Wollen wir, wenn du willst
| Мы будем, если вы хотите
|
| Mit meinen Glasperlen spielen?!
| Играю со стеклянными бусинами?!
|
| Wenn du lachst, dann werd' ich freiwillig verlieren
| Если будешь смеяться, то я проиграю добровольно
|
| Der Zucker auf deinem Pfannkuchen schmeckt salzig
| Сахар на вашем блинчике на вкус соленый
|
| Weil du weinst
| потому что ты плачешь
|
| Blass, die blauen Knpfe an deinem Kleid
| Бледные, синие пуговицы на твоем платье
|
| Der Pfannkuchenbcker wei auch nicht
| Блинница тоже не знает
|
| Wue das kommt
| Как это происходит
|
| Dem Kleiderschneider tut es leid
| Портной сожалеет
|
| Lass' dich mit deinen Trnen …
| Оставь слезы...
|
| Der Wind frischt auf, die Frsche tauchen ab
| Ветер поднимается, лягушки ныряют
|
| Wolken ziehen durch — geschwind
| Облака проходят — быстро
|
| Die Glasperlen — bunt — glitzern in der Sonne
| Стеклянные бусины — разноцветные — блестят на солнце
|
| Und warnen das traurige Kind
| И предупредите грустного ребенка
|
| Also, lass' dich | Так что оставь это |