| It’s unthinkable to think like we’ve been all of this time our whole lives
| Немыслимо думать, что мы были все это время всю нашу жизнь
|
| It’s unbearable to bring back moments that have slipped by from our minds
| Невыносимо возвращать мгновения, ускользнувшие из памяти.
|
| You’d think that we would know better
| Вы могли бы подумать, что мы лучше знаем
|
| You’d think that we’d use our eyes
| Вы могли бы подумать, что мы будем использовать наши глаза
|
| And with all this considered, it’s more that just our lives
| И, учитывая все это, это больше, чем просто наша жизнь
|
| So tell me how we don’t see
| Так скажи мне, как мы не видим
|
| We’re choking on our apathy
| Мы задыхаемся от нашей апатии
|
| So tell me how we don’t see
| Так скажи мне, как мы не видим
|
| We’re drowning in complacency
| Мы тонем в самоуспокоенности
|
| We’re swimming in our ignorance
| Мы плаваем в своем невежестве
|
| Sinking in inch by inch
| Погружаясь дюйм за дюймом
|
| Temperature is on the rise
| Температура повышается
|
| Signifying our demise
| Обозначая нашу кончину
|
| Well maybe we don’t see we’re drowning in apathy
| Ну, может быть, мы не видим, что тонем в апатии
|
| Well maybe we don’t see we’re waiting for a catastrophe
| Ну, может быть, мы не видим, мы ждем катастрофы
|
| We’re waiting… just waiting till we drown in this
| Мы ждем... просто ждем, пока мы не утонем в этом
|
| Till there’s nothing… till there’s nothing… till there’s nothing left
| Пока ничего… пока ничего… пока ничего не осталось
|
| It’s unthinkable to think like we’ve been all this time
| Немыслимо думать, что мы были все это время
|
| You’d think that we would know
| Вы могли бы подумать, что мы знаем
|
| You’d think that we would see
| Вы могли бы подумать, что мы увидим
|
| We turn our eyes away
| Мы отводим глаза
|
| Praying for the day
| Молиться за день
|
| When maybe… just maybe
| Когда, может быть... только может быть
|
| You’d think that we would know
| Вы могли бы подумать, что мы знаем
|
| You’d think that we would see
| Вы могли бы подумать, что мы увидим
|
| But somehow we don’t
| Но почему-то мы не
|
| Well maybe be we don’t understand
| Ну, может быть, мы не понимаем
|
| Or maybe we don’t give a damn
| Или, может быть, нам наплевать
|
| Or maybe we believe the lives
| Или, может быть, мы верим жизни
|
| we tell ourselves till the day we die
| мы говорим себе до самой смерти
|
| when we drown | когда мы тонем |