| Föhn (оригинал) | Фен (перевод) |
|---|---|
| Kaupungista toiseen rata vei, | Железная дорога везла тебя из одного города в другой, |
| Vaan tien sisään lukitsit | Но ты застрял на дороге |
| Ja nyt avainta sieluun | А теперь ключ к душе |
| Asemalla tomu hautaa | На станции пыль погребена |
| Otsa ikkunassa vaunun | Лоб окна вагона |
| Tunnet tuulen väreen | Вы можете почувствовать ветер |
| Takana lasin, sen on kaikki, | За стеклом, вот и все, |
| Mitä näin et koskaan saa | Что вы никогда не получите так |
| Etkö jäisi pois, sydäntä seuraten? | Разве вы не остались бы в стороне, следуя своему сердцу? |
| Polkua juosten maassa tuulen | Тропа бежит по земле на ветру |
| Taivaalla lentolehtien punassa uiden | В небе с листочками в красном плавании |
| Niiden huumaan hukkuen | Утопая в их опьянении |
| Ja tuntien tuulen lempeän, | И чувствуя ласковый ветерок, |
| Kämmentäsi kietovan, | Твоя ладонь обернута, |
| Sammuvaan rintaasi puhaltavan | Сдувая грудь |
| Vaan pois et jäänyt… | Но вы не прогадали… |
