| Gallows (оригинал) | Виселица (перевод) |
|---|---|
| Fire is burning | Огонь горит |
| Casting a shadow | Отбрасывание тени |
| People are watching | Люди смотрят |
| Waiting for the fall | В ожидании падения |
| Whispers are creeping | Шепот ползет |
| Under the gallows | Под виселицей |
| People are talking | Люди говорят |
| We could lose it all | Мы можем потерять все |
| Tell them something is coming | Скажи им, что что-то происходит |
| There’s blood in the water | В воде есть кровь |
| Give them a warning | Предупредите их |
| Let it all come crashing down | Пусть все рухнет |
| Burn the castle to the ground | Сжечь замок дотла |
| Hang the lies, no disguise | Повесьте ложь, без маскировки |
| It’s our time | Это наше время |
| Let it all come | Пусть все придет |
| Down down, down | Вниз вниз, вниз |
| Pointing our arrows | Указывая наши стрелки |
| Fighting for glory | Борьба за славу |
| Heat in the narrow | Тепло в тесноте |
| We could lose it all | Мы можем потерять все |
| Let it all come crashing down | Пусть все рухнет |
| Burn the castle to the ground | Сжечь замок дотла |
| Hang the lies, no disguise | Повесьте ложь, без маскировки |
| It’s our time | Это наше время |
| Let it all come down | Пусть все сойдет |
| Burn the castle to the ground | Сжечь замок дотла |
| All the cries, alibis | Все крики, алиби |
| It’s our time | Это наше время |
| Let it all come down down | Пусть все это сойдет вниз |
| Down down | Глубоко вниз |
| Down, down | Глубоко вниз |
| Let it all come crashing down | Пусть все рухнет |
| Burn the castle to the ground | Сжечь замок дотла |
| Hang the lies, no disguise | Повесьте ложь, без маскировки |
| It’s our time | Это наше время |
| Let it all come down | Пусть все сойдет |
| Burn the castle to the ground | Сжечь замок дотла |
| All the cries, alibis | Все крики, алиби |
| It’s our time | Это наше время |
| Let it all come down | Пусть все сойдет |
| Down, down | Глубоко вниз |
