Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Srnka, исполнителя - Katarzia. Песня из альбома Agnostika, в жанре Поп
Дата выпуска: 11.09.2016
Лейбл звукозаписи: Katarzia
Язык песни: Словацкий
Srnka(оригинал) |
Ma diaľnici leží srnka zranená |
Už ti beží hlavou čo to znamená |
Necháme ju tam-tam ako iné autá |
Necháme ju tam-tam ako iné autá |
Never nikdy znameniam |
(NEVER, NEVER) |
Srdcia z kameňa, z kameňa |
Cez cestu prebehla nám čierna mačka |
Už tí beží hlavou čo ti šťastie zmačká |
To čo sa nám stane niekde inde pramení |
To čo sa nám stane, nie je povera |
(čo sa nám stane, čo stane sa nám) |
Na diaľnici leží žena zranená |
Nebeží jej hlavou čo to znamená |
Nechalo ju tamto utečené auto |
Nechalo ju tamto utečené auto |
Nechalo ju tamto utečené auto |
Nechalo ju tam |
Telo za nové sa vymení |
Telo za nové sa vymení |
Telo za nové sa vymení |
Telo za nové |
Nové telo, nové telo, nové telo, nové telo |
Nové telo, nové telo, nové telo, nové telo |
Nehraj sa s mobilom v aute ide o život |
Nebabri sa v mobile raz ťa to zabije! |
V mobile auto, auto v mobile, auto v mobile. |
(Niee) |
Telo za nové (za nové) sa vymení |
Telo za nové sa vymení |
Telo za nové sa vymení |
Telo za nové. |
(sa vymení, telo za nové.) |
Nové telo, nové telo, nové telo, nové telo |
Nové telo, nové telo, nové telo |
Олень(перевод) |
Мое шоссе лежит раненый олень |
Твоя голова уже думает, что это значит |
Мы оставим его там и там, как и другие автомобили |
Мы оставим его там и там, как и другие автомобили |
Никогда не подписываю |
(НИКОГДА НИКОГДА) |
Сердца из камня, из камня |
Черная кошка перебежала дорогу |
Вы уже бегаете в голове, от чего вас тошнит |
То, что происходит с нами в другом месте, происходит от |
То, что происходит с нами, не является суеверием |
(что с нами будет, что с нами будет) |
Раненая женщина лежит на шоссе |
Ее голове все равно, что это значит |
Ее оставила сбежавшая машина |
Ее оставила сбежавшая машина |
Ее оставила сбежавшая машина |
Он оставил ее там |
Тело будет заменено |
Тело будет заменено |
Тело будет заменено |
Кузов на новый |
Новое тело, новое тело, новое тело, новое тело |
Новое тело, новое тело, новое тело, новое тело |
Не играйте с мобильным телефоном в машине, это жизнь |
Не застревайте на своем мобильном телефоне, как только он убьет вас! |
В мобильной машине, в машине в мобильном, в машине в мобильном. |
(Нет) |
Кузов будет заменен (новый) |
Тело будет заменено |
Тело будет заменено |
Кузов на новый. |
(обмен, кузов на новый.) |
Новое тело, новое тело, новое тело, новое тело |
Новое тело, новое тело, новое тело |