Перевод текста песни Milovať S Hudbou - Katarzia

Milovať S Hudbou - Katarzia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Milovať S Hudbou , исполнителя -Katarzia
Песня из альбома: Agnostika
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.09.2016
Язык песни:Словацкий
Лейбл звукозаписи:Katarzia

Выберите на какой язык перевести:

Milovať S Hudbou (оригинал)Любовь К Музыке (перевод)
Posledný zub múdrosti ako dôkaz rastie Последний зуб мудрости растет как доказательство
Rastie ako dôkaz mojej hlúposti Он растет как доказательство моей глупости
Myslím, že mám iba šťastie я думаю мне просто повезло
Načo nám životy zveril do rúk Почему он доверил нам нашу жизнь
Berieme ich ako produkt plný porúch Мы воспринимаем их как продукт, полный неудач
Ako nám všetko ľahko prepláva Как легко нам
Sme majstri sveta cinizmu Мы хозяева мира кино
Aké je jednoduché nadávať Как легко ругаться
Čo sa nezje chceme aspoň obliznut По крайней мере, мы не хотим, чтобы нас лизали
Fan-page, banka, mailova schránka Фан-страница, банк, почтовый ящик
Messenger, instant udržím si distans Посланник, я буду держаться подальше
Mosting, pýcha, silikon štetky Мостинг, прайд, силиконовые щетки
Je tu ešte niekto, kto nemáva depky? Есть ли кто-нибудь еще, у кого нет депки?
Budem sa v noci milovať s hudbou Я буду заниматься любовью с музыкой ночью
Budem sa v noci milovať s textami Я буду заниматься любовью с лирикой ночью
Na blane na dne bubnovych útrob На мембране на дне барабанных кишок
Basy ma omámia neškodnými drogami Бас накачал меня безвредными наркотиками
Medzi štyrmi stenami štvrtého júla, na štvorkolke Между четырьмя стенами Четвертого июля, на квадроцикле
Posledna v poradi na zozname som zabudla Я забыл последний в списке
Že smrť mám predpísanú o kolkej Эту смерть я прописал от коликов
Plastiky ružovej tvare, čo ti chýba, to mi máme У нас есть розовые скульптуры, по которым вы скучаете
Autá, byty, yardeko, deti čo umierajú od hladu sú ďaleko Машины, квартиры, двор, дети умирают от голода далеко
Fan-page, banka, mailova schránka Фан-страница, банк, почтовый ящик
Messenger, instant udržím si distans Посланник, я буду держаться подальше
Mosting, pýcha, silikon štetky Мостинг, прайд, силиконовые щетки
Je tu ešte niekto, kto nemava depky? Есть ли кто-нибудь еще, у кого нет депки?
Budem sa v noci milovať s hudbou Я буду заниматься любовью с музыкой ночью
Budem sa v noci milovať s textami Я буду заниматься любовью с лирикой ночью
Na blane na dne bubnovych útrob На мембране на дне барабанных кишок
Basy ma omámia neškodnými drogami Бас накачал меня безвредными наркотиками
Budem sa v noci milovať s hudbou Я буду заниматься любовью с музыкой ночью
Budem sa v noci milovať s textami Я буду заниматься любовью с лирикой ночью
Na blane na dne bubnovych útrob На мембране на дне барабанных кишок
Basy ma omámia neškodnými drogamiБас накачал меня безвредными наркотиками
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: