Перевод текста песни Mon fourreau - Katana

Mon fourreau - Katana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon fourreau, исполнителя - Katana
Дата выпуска: 05.10.2014
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Mon fourreau

(оригинал)
Mon fourreau c’est tout c’qui m’entoure, mon sanctuaire
Comme la mif, la zik, ou la street
A la fierté incorruptible comme Eliott Ness
Là c’est Legend man
Longue vie à ma zone mortelle
Mon ghetto qui m’rappelle qu’on est seul-tout face au problèmes
Dis leur que la présence est le plus beau cadeau d’Noël
Même si mon dard de Charlotte Hornet a d’autres projets
Pour l’heure ma douleur apostrophe les salopes obscènes
J’ai perdu tous les rêves que j’avais la morve au zen
J’apporte l’eau fraîche pour tous ceux qui ont l’alcool mauvais
Des trous noirs ramenant sur Terre comme Apollo 13
Ou mon rap No Coment… On a pas les boules de Dragon Ball Z
Mon cœur est un panneau solaire !
Il marche à mi-temps !
Les emplois fictifs créent la fausse-monnaie, c’est pas palpitant
Mon bras sort de Terre !
Seuls des mendiants me tendent la main !
Peace aux grands-gamins !
Atemporelle est ma botte-secrète !
C’est la corde raide, raide comme ceux qui parlent au procès
J’suis casse-corones pour les filles qui adorent l’oseille
Comme le silence de mort, mon flow fait mal aux oreilles
Les cavaliers d’l’apocalypse repartent à dos d’poney
J’aimerais me la couler douce, tous les jours on joue des coudes
On fait qu’se bourrer l’mou ou se rouer d’coups !
J’aimerais ti-sor des bouche-d'égouts et mettre les bouchées doubles
Pour les miens sous écrous, même mon fourreau vous découpe
Réchauffe mes pattes Miss, le rétro fait mal
Depuis qu’nos ghettos s'éparpillent comme Ayrton Senna
Seul un cœur de Ferrari aura mon rocher monégasque
Même fourrer me donne envie d’un gros bédo gé-char
On m’a dit venges tes faux-départs, prends des Golden Graham’s
C’est l’Money Time, Dieu seul est exonérable
Ta force est phénoménale comme l’est l’Projet Haarp
Tes volets claquent, n’attends plus qu’le héros débarque, c’est toi
Retires tes bonnets d'âne, sois méconnaissable
Mitrailles l'école des fans et ceux qui déposent les armes
Ton épée peut même fourrer le R.O.C.K
Pour nous nique la gauche et la droite
On n’connait qu’les hauts, les bas
Cassez ma pipe ou laissez faire la Maserati
MC’s les mouches volent quand j'écoute vos vers
Vos fourreaux n’savent pas que le sang est rouge-groseille
A Tel-Aviv vous trouverez mieux ce qui bouche vos zen
Parlez d’la vie tant que vous le pouvez moi j’décapite
Comme les saletés d’racistes, il est où l’problème?
Le feu par le feu comme lorsque je footballais
Olive & Tom n’est qu’une autre version de Captain Majïd
Le Pen veut la faire à qui?
Ce CD est le fruit de plusieurs années tragiques
Où ma rage a beaucoup trop gonflé les nappes phréatiques
Qu’on pleure ou qu’on rit on passe le même temps sur Terre
Je reviens pour tout vous donner car on repart les mains vides
Écoutez légendes urbaines
Sans blague fourrez-vous dans l’crâne qu’on peut tout niquer
Potos restez dans mon dos je fais bouclier
Bébé té-ma le berger avant le troupeau
Bébé je suis ton épée, tu es mon fourreau
(перевод)
Моя оболочка - это все, что меня окружает, мое святилище
Как миф, Зик или улица
Обладает неподкупной гордостью, как Элиотт Несс
Вот это человек-легенда
Да здравствует моя зона смерти
Мое гетто, которое напоминает мне, что мы одни перед лицом проблем
Скажи им, что посещаемость — лучший рождественский подарок.
Хотя у моего жала Шарлотты Хорнет другие планы
А пока моя боль апострофирует непристойных сучек
Я потерял все мечты, которые у меня были сопли дзен
Я приношу свежую воду для всех, у кого плохой алкоголь
Черные дыры возвращаются на Землю, как Аполлон-13
Или мой рэп No Comment… У нас нет шаров из Dragon Ball Z
Мое сердце - солнечная панель!
Он работает неполный рабочий день!
Поддельные рабочие места создают поддельные деньги, это не впечатляет
Моя рука торчит из земли!
Только нищие тянутся ко мне!
Мир большим детям!
Мой секретный ботинок вне времени!
Это канат, натянутый, как те, кто говорит в суде
Я сердцеед для девушек, которые любят щавель
Как мертвая тишина, мой поток режет уши
Всадники апокалипсиса уезжают верхом на пони
Я хотел бы успокоиться, каждый день мы играем локтями
Мы просто набиваем себя или избиваем себя!
Я хотел бы выбраться из люков и усердно работать
По моему под гайками даже мои ножны тебя режет
Согрейте мои лапы мисс, ретро болит
Поскольку наши гетто разбросаны, как Айртон Сенна
Только у сердца Феррари будет моя скала Монако
Даже толчок заставляет меня хотеть большой толстый ге-чар
Мне сказали отомстить за фальстарт, взять Голден Грэма
Это время денег, только Бог свободен
Ваша сила феноменальна, как и Project Haarp.
Твои ставни хлопают, не жди появления героя, это ты
Сними свои глупые кепки, будь неузнаваем
Пулеметы школа фанатов и тех, кто сложит оружие
Ваш меч может даже проткнуть скалу
Для нас к черту левое и правое
Мы знаем только взлеты, падения
Сломай мне трубку или оставь это Мазерати.
MC, мухи летают, когда я слушаю твои стихи
Твои ножны не знают, что кровь смородиново-красная.
В Тель-Авиве вы лучше найдете то, что мешает вашему дзен
Говорите о жизни так долго, как можете, я обезглавливаю
Как расистское дерьмо, в чем проблема?
Огонь с огнем, как когда я играл в футбол
Олив и Том — просто еще одна версия капитана Маджида.
Ле Пен хочет сделать это с кем?
Этот компакт-диск — плод нескольких трагических лет
Где моя ярость слишком сильно подняла уровень грунтовых вод
Плачем мы или смеемся, мы проводим на Земле одно и то же время
Я вернусь, чтобы дать тебе все, потому что мы уходим с пустыми руками
Послушайте городские легенды
Без шуток, забей себе на голову, что мы можем трахнуть все
Кореши остаются за моей спиной, я защищаю
Baby te-ma пастух перед стадом
Детка, я твой меч, ты мои ножны
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Numéro 13 ft. Vald, Zekwé Ramos, Rabakar 2016
Choc 2014
Faz terminale 2014
Antipersonnel 2014
Dis leur ft. Reeno 2014
Cowabunga 2014
Burnout ft. Katana 2015
Tout a changé 2014