| Caught you red-handed again
| Снова поймал тебя с поличным
|
| You took my heart and ran
| Ты взял мое сердце и побежал
|
| But this game is rigged
| Но эта игра сфальсифицирована
|
| And you’re never gonna let me win
| И ты никогда не позволишь мне победить
|
| When I think I’ve got the upper hand
| Когда я думаю, что у меня есть преимущество
|
| You’re always three moves ahead
| Ты всегда на три хода впереди
|
| Now that I’m looking back
| Теперь, когда я оглядываюсь назад
|
| I never even stood a chance
| У меня даже не было шанса
|
| So you wanna play?
| Так ты хочешь поиграть?
|
| Step right up
| Шаг вперед
|
| So you wanna play with me?
| Так ты хочешь поиграть со мной?
|
| So you wanna play?
| Так ты хочешь поиграть?
|
| Try your luck
| Испытай удачу
|
| So you wanna play?
| Так ты хочешь поиграть?
|
| Well, come play with me
| Ну поиграй со мной
|
| So you’re thinking on how this ends
| Итак, вы думаете о том, как это закончится
|
| That we wind up as friends
| Что мы станем друзьями
|
| But before you leave
| Но прежде чем уйти
|
| There’s a card left up my sleeve
| В моем рукаве осталась карта
|
| The ace I’ve yet to play
| Туз, который мне еще предстоит разыграть
|
| Lines I’ve yet to say
| Линии, которые я еще не сказал
|
| And when you’re looking back
| И когда ты оглядываешься назад
|
| You never even stood a chance
| У тебя даже не было шанса
|
| So you wanna play?
| Так ты хочешь поиграть?
|
| Step right up
| Шаг вперед
|
| So you wanna play with me?
| Так ты хочешь поиграть со мной?
|
| So you wanna play?
| Так ты хочешь поиграть?
|
| Try your luck
| Испытай удачу
|
| So you wanna play?
| Так ты хочешь поиграть?
|
| So you wanna play?
| Так ты хочешь поиграть?
|
| Step right up
| Шаг вперед
|
| So you wanna play with me?
| Так ты хочешь поиграть со мной?
|
| So you wanna play?
| Так ты хочешь поиграть?
|
| Try your luck
| Испытай удачу
|
| So you wanna play?
| Так ты хочешь поиграть?
|
| Well, come play with me | Ну поиграй со мной |