
Дата выпуска: 18.09.2011
Язык песни: Английский
Man of Simple Pleasures(оригинал) | Любитель простых радостей(перевод на русский) |
I'm a man, a man of simple pleasures | Я любитель простых радостей, |
I got all I need, so give me whisky measures | У меня есть все, что мне нужно, просто дай мне стаканчик виски. |
With dyslexic eyes I'm seeing very clearly | Непонимающими глазами я прекрасно вижу, |
By the way, I'm on my way | Кстати, я уже в пути. |
But all of my life, I've been treated like a fool | Но в моей жизни все ко мне относились, как к глупцу, |
But I'm no one's fool | Но я не глупец... |
- | - |
Here I go once again trying hard to pretend | Я опять пытаюсь со всех сил сделать вид, |
There's a future in your man made rules | Будто можно дальше жить по твоим искусственным правилам. |
I'll be governed by the road, get to shed this heavy load | Меня ведет дорога, мне нужно избавиться от этой тяжелой ноши, |
I see no future, so leave me alone in the past | Я не вижу будущего, так что оставь меня в прошлом... |
- | - |
I am told, the world is nearly ending | Мне сказали, что приближается конец света, |
But when I look outside the birds are always singing | Но когда я выхожу на улицу, всегда поют птицы. |
You throw sticks and bones | Ты ведешь себя агрессивно. |
Remember every dog will have it's day, I'm on my way | Помни, час каждого настанет, я в пути... |
But all of my life, I've been treated like a fool | Но в моей жизни все ко мне относились, как к глупцу, |
But I'm no one's fool | Но я не глупец... |
- | - |
Here I go once again trying hard to pretend | Я опять пытаюсь со всех сил сделать вид, |
There's a future in your man made rules | Будто можно дальше жить по твоим искусственным правилам. |
I'll be governed by the road, get to shed this heavy load | Меня ведет дорога, мне нужно избавиться от этой тяжелой ноши, |
I've seen your future, so leave me alone in the past | Я видел твое будущее, так что оставь меня в прошлом... |
- | - |
Go on, let the righteous guide you home to where you belong | Вперед, пускай праведные укажут тебе дорогу домой, |
I'll stay, listen to my favourite tunes, that's where I belong | А я останусь, и буду слушать мою любимую музыку, вот где мой дом. |
- | - |
You won't take me for a ride | Ты не обведешь меня вокруг пальца, |
I'm far too fast for you to keep up with me | Я слишком быстрый, тебе за мной не угнаться |
You won't take me for a ride | Ты не обведешь меня вокруг пальца, |
Never catch them really need no money | Их не поймать, им не нужны деньги, |
(I'm not gonna be standing in the line | (Я не буду стоять и ждать, |
Waiting for you just to kick me out) | Пока ты придешь и вышвырнешь меня) |
You won't take me for a ride [4x] | Ты не обведешь меня вокруг пальца... [4x] |
- | - |
Man of Simple Pleasures(оригинал) | Человек простых удовольствий(перевод на русский) |
- | - |
I'm a man, a man of simple pleasures | Я человек, человек простых удовольствий, |
I got all I need, so give me whisky measures | Я получил все, что нужно, так налей мне рюмку виски, |
With dyslexic eyes I'm seeing very clearly | Глазами дислектика я все четко вижу, |
By the way, I'm on my way | К тому же, я иду своей дорогой, |
But all of my life, I've been treated like a fool | Всю жизнь меня держали за дурака, |
But I'm no one's fool | Но я не дам себя провести... |
- | - |
Here I go once again trying hard to pretend | Вот я снова здесь, пытаюсь сделать вид, |
There's a future in your man made rules | Что у ваших самописных правил есть будущее, |
I'll be governed by the road, get to shed this heavy load | А я отдамся дороге и сброшу с плеч тяжелую ношу, |
I see no future, so leave me alone in the past | Я не вижу будущего, так что оставьте меня в прошлом... |
- | - |
I am told, the world is nearly ending | Мне сказали, что миру скоро придет конец, |
But when I look outside the birds are always singing | Но я заметил, что птички на улице не перестали петь, |
You throw sticks and bones | Ты бросаешь в меня камнями и палками, |
Remember every dog will have it's day, I'm on my way | Помни, на моей улице тоже будет праздник, я на пути к нему, |
But all of my life, I've been treated like a fool | Всю жизнь меня держали за дурака, |
But I'm no one's fool | Но я не дам себя провести... |
- | - |
Here I go once again trying hard to pretend | Вот я снова здесь, пытаюсь сделать вид, |
There's a future in your man made rules | Что у ваших самописных правил есть будущее, |
I'll be governed by the road, get to shed this heavy load | А я отдамся дороге и сброшу с плеч тяжелую ношу, |
I've seen your future, so leave me alone in the past | Я видел ваше будущее, так что оставьте меня в прошлом... |
- | - |
Go on, let the righteous guide you home to where you belong | Вперед, пусть праведные направят тебя прямо к родному дому, |
I'll stay, listen to my favourite tunes, that's where I belong | А я останусь слушать свои любимые мелодии, здесь мое место... |
- | - |
You won't take me for a ride | Ты не "прокатишь" меня, |
I'm far too fast for you to keep up with me | Я слишком быстрый, тебе за мной не поспеть. |
You won't take me for a ride | Ты не "прокатишь" меня, |
Never catch them really need no money | Их никогда не поймать, и деньги не нужны, |
(I'm not gonna be standing in the line | (Я не буду стоять в очереди |
Waiting for you just to kick me out) | И ждать, пока ты вытолкнешь меня оттуда) |
You won't take me for a ride, you won't take me for a ride | Ты не "прокатишь" меня, ты не "прокатишь" меня, |
You won't take me for a ride, you won't take me for a ride | Ты не "прокатишь" меня, ты не "прокатишь" меня... |
- | - |
Man of Simple Pleasures(оригинал) |
I’m a man, a man of simple pleasures |
I got all I need, so give me whisky measures |
With dyslexic eyes I’m seeing very clearly |
By the way, I’m on my way |
But all of my life, I’ve been treated like a fool |
But I’m no one’s fool |
Here I go once again trying hard to pretend |
There’s a future in your man made rules |
I’ll be governed by the road, get to shed this heavy load |
I see no future, so leave me alone in the past |
I am told, the world is nearly ending |
But when I look outside the birds are always singing |
You throw sticks and bones |
Remember every dog will have it’s day, I’m on my way |
But all of my life, I’ve been treated like a fool |
But I’m no one’s fool |
Here I go once again trying hard to pretend |
There’s a future in your man made rules |
I’ll be governed by the road, get to shed this heavy load |
I see no future, so leave me alone in the past |
Go on |
Let the righteous guide you |
Home to where you belong |
I’ll stay |
Listen to my favourite tunes |
That’s where I belong |
You won’t take me for a ride |
I’m far too fast for you to keep up with me |
You won’t take me for a ride |
Never catch them really need no money |
You won’t take me for a ride, you won’t take me for a ride (I'm not gonna be |
standing in the line |
Waiting for you just to kick me out) |
You won’t take me for a ride, you won’t take me for a ride |
Oh, oh, oh |
Oh, oh, oh |
Oh, oh, oh |
Oh, oh, oh |
Oh, oh, oh |
Oh, oh, oh |
Oh, oh, oh |
Oh, oh, oh |
Человек простых удовольствий(перевод) |
Я мужчина, человек простых удовольствий |
У меня есть все, что мне нужно, так что дайте мне меру виски |
С дислексическими глазами я вижу очень ясно |
Кстати, я уже в пути |
Но всю мою жизнь со мной обращались как с дураком |
Но я не дурак |
Вот я снова пытаюсь притвориться |
В ваших правилах, созданных людьми, есть будущее |
Я буду управлять дорогой, сбросить этот тяжелый груз |
Я не вижу будущего, так что оставьте меня в покое в прошлом |
Мне говорят, что конец света близок |
Но когда я смотрю на улицу, птицы всегда поют |
Вы бросаете палки и кости |
Помни, у каждой собаки будет свой день, я уже в пути |
Но всю мою жизнь со мной обращались как с дураком |
Но я не дурак |
Вот я снова пытаюсь притвориться |
В ваших правилах, созданных людьми, есть будущее |
Я буду управлять дорогой, сбросить этот тяжелый груз |
Я не вижу будущего, так что оставьте меня в покое в прошлом |
Продолжай |
Пусть праведник ведет тебя |
Дом там, где ты принадлежишь |
Я останусь |
Слушай мои любимые мелодии |
Вот где я принадлежу |
Ты не возьмешь меня на прогулку |
Я слишком быстр, чтобы ты успевал за мной |
Ты не возьмешь меня на прогулку |
Никогда не ловите их, действительно не нужны деньги |
Ты не прокатишь меня, ты не прокатишь меня (я не буду |
стоять в очереди |
Жду, когда ты меня просто выгонишь) |
Ты не прокатишь меня, ты не прокатишь меня |
Ох ох ох |
Ох ох ох |
Ох ох ох |
Ох ох ох |
Ох ох ох |
Ох ох ох |
Ох ох ох |
Ох ох ох |
Название | Год |
---|---|
You're in Love with a Psycho | 2017 |
Empire | 2006 |
Reason Is Treason | 2005 |
Pistols At Dawn | 2011 |
Turkish Acid Bath (Shelter from the Storm) | 2011 |