| Too much information | Слишком много информации. |
| Well I said you're good for nothing | Да, я сказал, что ты ни на что не годен. |
| Come on to the back | Становись в конец. |
| I said your needless good for something | Я сказал, что ты бесполезен для чего бы то ни было. |
| Guess I'd better sell you now | Думаю, лучше продам тебя. |
| Guess I'll bet I'll be around | Думаю, я буду рядом. |
| | |
| Singing for your questions | Я пою в ответ на твои вопросы, |
| But you've stolen all of my answers | Но ты украл все мои ответы. |
| Too much entertainment drove | В погоне за развлечениями |
| my knights out of their corner | Мои рыцари вышли из угла. |
| Tell me that you've seen a ghost | Скажи мне, что видел призрака, |
| I'll tell you what to fear the most | А я скажу, чего тебе в первую очередь опасаться. |
| | |
| Stop! | Стоп! |
| I said it's happening again! | Я сказал, что это снова происходит! |
| We're all wasting away! | Мы несём потери! |
| We're all wasting away! | Мы несём потери! |
| | |
| Too much information | Слишком много информации. |
| Well I said you're good for nothing | Да, я сказал, что ты ни на что не годен. |
| Stitch your part of counterfeit | Строчишь свою партию подделок. |
| I sent you out for hunting | Я послал тебя на охоту, |
| Taking at the roads | Выходи на дорогу, |
| Where you're taken for the simple codes | Где тебя возьмут за простые законы морали... |
| | |
| Swimming with the fishes | Плавая с рыбами, |
| While the serpent waves his tongue | Пока змей шевелит язычком, |
| With a belly full of splinters | С животом, полным осколков, |
| Now you see that I'm the one | Теперь ты видишь, что я тот самый... |
| Tell me that you've seen a ghost | Скажи мне, что видел призрака, |
| I'll tell you what to fear the most | А я скажу, чего тебе в первую очередь опасаться. |
| | |
| Stop! | Стоп! |
| I said it's happening again! | Я сказал, что это снова происходит! |
| We're all wasting away! | Мы несём потери! |
| We're all wasting away! | Мы несём потери! |
| | |