| I think there’s a pulse
| я думаю есть пульс
|
| But I don’t remember feeling
| Но я не помню чувства
|
| Anything close to this
| Что-то близкое к этому
|
| And I don’t know if it’s worthwhile
| И я не знаю, стоит ли это
|
| But I hope so
| Но я на это надеюсь
|
| 'Cause I don’t feel so well
| Потому что я не очень хорошо себя чувствую
|
| No I don’t feel so well
| Нет, я не очень хорошо себя чувствую
|
| I’ve gotta keep a grip on this
| Я должен держать это в своих руках
|
| But the rising tide could still
| Но прилив все еще может
|
| Pull us underneath
| Потяните нас под себя
|
| And leave us to the ocean
| И оставь нас в океане
|
| Either way
| Так или иначе
|
| I’m starting to feel like something’s wrong with this poison
| Я начинаю чувствовать, что с этим ядом что-то не так
|
| 'Cause in my veins it’s burning
| Потому что в моих венах горит
|
| And I hope you hold a place for us
| И я надеюсь, что вы занимаете место для нас
|
| Far enough away
| Достаточно далеко
|
| From all the flames they like to tell us burn
| Из всего пламени, которое они любят говорить нам, горите
|
| And I hope you hold a way for us
| И я надеюсь, что вы держите путь для нас
|
| But I don’t really know you
| Но я тебя совсем не знаю
|
| I don’t really know you…
| Я тебя совсем не знаю…
|
| Why the hell did I seek the truth?
| Какого черта я искал правду?
|
| Of all I see in its reflection
| Из всего, что я вижу в своем отражении
|
| But part of me regrets it
| Но часть меня сожалеет об этом
|
| And I just wanted to see
| И я просто хотел увидеть
|
| Now it’s clear
| Теперь ясно
|
| We’re alone in this
| Мы одни в этом
|
| It’s your funeral, it’s your dying day
| Это твои похороны, это твой день смерти
|
| So make amends
| Так что внесите поправки
|
| For the end will leave us nothing
| Ибо конец не оставит нам ничего
|
| It’s your funeral, it’s your dying day
| Это твои похороны, это твой день смерти
|
| So make amends, one last stand
| Так что внесите поправки, последний бой
|
| Then leave with nothing!
| Тогда уходи ни с чем!
|
| When I breathe again,
| Когда я снова дышу,
|
| Will my lungs fill with fire?
| Наполнятся ли мои легкие огнем?
|
| When I breathe again, I hope it’s ok
| Когда я снова дышу, я надеюсь, что все в порядке
|
| Will I see again?
| Увижу ли я снова?
|
| When the smoke clears, who will still remain?
| Когда рассеется дым, кто еще останется?
|
| When I see again, I hope it’s ok…
| Когда я снова увижу, я надеюсь, что все в порядке…
|
| Chemical fires will signal we’re dead
| Химические пожары будут означать, что мы мертвы
|
| Chemical fires will signal we’re dead and gone
| Химические пожары будут сигнализировать о том, что мы мертвы и ушли
|
| Chemical fires will signal we’re… | Химические пожары будут сигнализировать о том, что мы… |