
Дата выпуска: 12.01.2017
Язык песни: Немецкий
Griechischer Wein(оригинал) |
Es war schon dunkel, als ich durch Vorstadtstraßen heimwärts ging. |
Da war ein Wirtshaus, aus dem das Licht noch auf den Gehsteig schien. |
Ich hatte Zeit und mir war kalt, drum trat ich ein. |
Da saßen Männer mit braunen Augen und mit schwarzem Haar, |
und aus der Jukebox erklang Musik, die fremd und südlich war. |
Als man mich sah, stand einer auf und lud mich ein. |
Griechischer Wein ist so wie das Blut der Erde. |
Komm', schenk dir ein |
und wenn ich dann traurig werde, |
liegt es daran, dass ich immer träume von daheim; |
Du musst verzeih’n. |
Griechischer Wein, und die altvertrauten Lieder. |
Schenk' noch mal ein! |
Denn ich fühl' die Sehnsucht wieder; |
in dieser Stadt werd' ich immer nur ein Fremder sein, |
und allein. |
Und dann erzählten sie mir von grünen Hügeln, Meer und Wind, |
von alten Häusern und jungen Frauen, die alleine sind, |
und von dem Kind, das seinen Vater noch nie sah. |
Sie sagten sich immer wieder: Irgendwann kommt er zurück. |
Und das Ersparte genügt zu Hause für ein kleines Glück. |
Und bald denkt keiner mehr daran, wie es hier war. |
Griechischer Wein ist so wie das Blut der Erde. |
Komm', schenk dir ein |
und wenn ich dann traurig werde, |
liegt es daran, dass ich immer träume von daheim; |
Du musst verzeih’n. |
Griechischer Wein, und die altvertrauten Lieder. |
Schenk' noch mal ein! |
Denn ich fühl' die Sehnsucht wieder: |
in dieser Stadt werd' ich immer nur ein Fremder sein, |
und allein. |
(перевод) |
Было уже темно, когда я шел домой по пригородным улицам. |
Там была гостиница, свет из которой все еще светил на тротуар. |
У меня было время, и мне было холодно, поэтому я вошел. |
Там сидели мужчины с карими глазами и черными волосами, |
и музыкальный автомат играл музыку, которая была иностранной и южной. |
Увидев меня, кто-то встал и пригласил меня. |
Греческое вино подобно крови земли. |
Налей себе |
и когда мне грустно |
Не потому ли, что я всегда мечтаю о доме; |
Вы должны простить. |
Греческое вино и знакомые песни. |
Давай снова! |
Потому что я снова чувствую тоску; |
в этом городе я всегда буду чужим |
и один. |
А потом мне рассказали о зеленых холмах, море и ветре, |
Из старых домов и молодых женщин, которые одиноки |
и о ребенке, который никогда не видел своего отца. |
Они твердили себе: когда-нибудь он вернется. |
А того, что вы сэкономите, хватит на маленькое счастье дома. |
И вскоре уже никто не помнит, как здесь было. |
Греческое вино подобно крови земли. |
Налей себе |
и когда мне грустно |
Не потому ли, что я всегда мечтаю о доме; |
Вы должны простить. |
Греческое вино и знакомые песни. |
Давай снова! |
Потому что я снова чувствую тоску: |
в этом городе я всегда буду чужим |
и один. |
Название | Год |
---|---|
Das kleine Küken piept | 2016 |
Marmor Stein und Eisen bricht ft. Karneval, Karneval+ | 2012 |
Geh mal Bier hol'n (GmBH) | 2016 |
Party, Palmen, Weiber und ein Bier | 2017 |
Tage wie diese | 2017 |
Verlieben verloren vergessen verzeih'n | 2017 |
Hey, wir woll'n die Eisbärn seh'n ft. Karneval, Karneval+ | 2011 |
Lotusblume | 2017 |
Ich bin solo | 2017 |
Et jitt kein Wood | 2017 |
Weiss der Geier | 2016 |
Hey, wir wolln die Eisbärn sehn | 2017 |
Schifoan | 2016 |
Vogulisi ft. Matty Valentino | 2016 |
Stern des Südens | 2016 |
Hello | 2016 |
Ai se eu te pego | 2016 |
Eye of the Tiger | 2016 |
Sie liebt den DJ | 2016 |
Sag mir quando, sag mir wann | 2016 |