Перевод текста песни Yo nunca estuve allí - Kaotiko

Yo nunca estuve allí - Kaotiko
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yo nunca estuve allí, исполнителя - Kaotiko. Песня из альбома En directo, в жанре Панк
Дата выпуска: 09.04.2005
Лейбл звукозаписи: Gor
Язык песни: Испанский

Yo nunca estuve allí

(оригинал)
Su llegada impacta a todo el personal
Me parece que ha llegado mi oportunidad
Nuestros ojos se han cruzado y algo va a pasar
¡¡¡va a pasar!!!
Enseguida nos vamos a su casa
Donde ocurre lo que era de esperar
Y una vez que los cuerpos han hablado
Frente a frente sin nada que contar
Los minutos pasan lentos como una procesión
Y el silencio se ha hecho dueño de la situación
¡¡¡que marrón!!!
Parecía que el rollo iba para largo
Que esta noche daría para más
Una vez que los cuerpos han hablado
Frente a frente sin nada que contar
Hablar, de qué vamos a hablar, el juego se acabó…
Y una vez terminado no parece ni real
De qué vamos a hablar, aquí no hay nada más
Hagamos otra cosa o me vuelvo para el bar
Me tengo que ir a ningún sitio en especial
¡Hasta luego!
nos veremos en otra ocasión
¡¡¡adiós mi amor!!!
Salgo a la calle y ya empiezo a olvidarte
Y tú en tu casa me olvidarás a mí
Es una pena no habernos conocido
Solo sexo, sexo y nada más
Hablar, de qué vamos a hablar, el juego se acabó…
Y una vez terminado no parece ni real
De que vamos a hablar, aquí no hay nada más
Hagamos otra cosa o me vuelvo para el bar (bis)
No estuve allí
No estuve allí
Yo nunca estuve allí
Yo nunca estuve allí
No estuve allí
No estuve allí
Yo nunca estuve allí
Nunca estuve allí

Я никогда не был там.

(перевод)
Его приезд шокирует весь персонал
Я думаю, что мой шанс пришел
Наши глаза пересеклись, и что-то произойдет
Это случится!!!
Мы идем к вам домой прямо сейчас
Где то, что ожидалось, происходит
И как только тела заговорили
Лицом к лицу, нечего сказать
Минуты проходят медленно, как процессия
И тишина захватила ситуацию
какой коричневый!!!
Казалось, что ролл будет долгим
Что сегодня вечером я бы дал больше
Как только тела заговорили
Лицом к лицу, нечего сказать
Говорите, о чем мы будем говорить, игра окончена...
И когда все закончится, это даже не выглядит реальным
О чем мы будем говорить, здесь больше не о чем
Давай займемся чем-нибудь другим или я вернусь в бар
Мне особо некуда идти
Пока!
Увидимся в другой раз
Прощай моя любовь!!!
Я выхожу на улицу и уже начинаю тебя забывать
И ты в своем доме забудешь меня
Жаль, что мы не встретились
Только секс, секс и ничего больше
Говорите, о чем мы будем говорить, игра окончена...
И когда все закончится, это даже не выглядит реальным
О чем мы будем говорить, здесь больше не о чем
Давай займемся чем-нибудь другим или я вернусь в бар (бис)
Меня там не было
Меня там не было
я никогда не был там
я никогда не был там
Меня там не было
Меня там не было
я никогда не был там
я никогда не был там
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Presa 2013
Diario de un Preso 2013
Psycho 2013
Guerra 2005
Juerga 2011
Barrio de latón 2005
Mi Mejor Colega 2011
Sale el sol 2005
Paradisu Taberna 2008
Chihuahua 2011
Oculto Sueño 2008
Alcoholemia 2008
Luna Rossa 2008
Adrenalina 2008
Tic - Tac 2008
Oh Caroline!! 2008
Malas Ideas 2008
Okupas S.A. 2008
Ansiedad 2011
Imposible 2005

Тексты песен исполнителя: Kaotiko