| Estoy harto de tanta libertad y tolerancia
| Меня тошнит от такой свободы и терпимости
|
| Aquí todos quieren mandar
| Здесь каждый хочет отправить
|
| ¡Gira a la derecha
| Поверни направо
|
| Párate ahí
| стой там
|
| Mira aquel lado!
| Посмотрите в ту сторону!
|
| ¡Todo atado y bien atado!!!
| Все завязано и хорошо завязано!!!
|
| Me mandaban mis viejos
| Мне прислали мой старый
|
| Mis hermanos y mi abuela
| Мои братья и моя бабушка
|
| Los maestros en la escuela
| учителя в школе
|
| Curas, maderos o mentalidades enfermas
| Лекарства, полицейские или больные менталитеты
|
| ¡que se vayan a la mierda!!! | Пусть идут к черту!!! |
| (porque)
| (так как)
|
| Odio, odio, odio que me manden (odio)
| Я ненавижу, я ненавижу, я ненавижу, когда меня посылают (ненавижу)
|
| Odio, odio, odio obedecer
| Ненавижу, ненавижу, ненавижу подчиняться
|
| Odio, odio, odio que me manden (porque)
| Я ненавижу, я ненавижу, я ненавижу, когда меня посылают (потому что)
|
| Odio, odio, odio obedecer
| Ненавижу, ненавижу, ненавижу подчиняться
|
| Fuí a trabajar y me mandaba un encargado
| Я пошел на работу, и менеджер прислал мне
|
| Era el perro más cabrón
| Он был самым ублюдочным псом
|
| ¡Gira a la derecha
| Поверни направо
|
| Párate ahí
| стой там
|
| Mira aquel lado!
| Посмотрите в ту сторону!
|
| ¡que se vayan a la mierda!!! | Пусть идут к черту!!! |
| (porque)
| (так как)
|
| Odio, odio, odio que me manden (odio)
| Я ненавижу, я ненавижу, я ненавижу, когда меня посылают (ненавижу)
|
| Odio, odio, odio obedecer
| Ненавижу, ненавижу, ненавижу подчиняться
|
| Odio, odio, odio que me manden (porque)
| Я ненавижу, я ненавижу, я ненавижу, когда меня посылают (потому что)
|
| Odio, odio, odio obedecer
| Ненавижу, ненавижу, ненавижу подчиняться
|
| Mierda, mierda, que se vayan a la mierda
| Дерьмо, дерьмо, трахни их
|
| Mierda, mierda, odio obedecer
| Дерьмо, дерьмо, я ненавижу подчиняться
|
| Estoy harto de tanta libertad y tolerancia | Меня тошнит от такой свободы и терпимости |