Перевод текста песни Troll - KALASH

Troll - KALASH
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Troll, исполнителя - KALASH. Песня из альбома Diamond Rock, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.10.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

Troll

(оригинал)
Oh, coco
Yo Fleetzy, yo on the track
On s’en fout des commentaires, mais comment faire?
J’suis vénère mais j’me tempère pour avoir froid en enfer
Depuis le premier jour, de nous deux, ils sont jaloux
Tu doutes de mon amour mais ai-je déjà bandé mou?
On s’en fout (on s’en fout), on s’en fout (on s’en fout)
On s’en fout (on s’en fout), s’en fout (s'en fout)
J’ai piscine avec requins, fils de putain
Grosse coup derrière son Twitter
Mais en face tu parleras latin, ma droite c’est pas du satin
Bébé, couche-toi, laisse tout ça au coin
J’ai pas baisé ces meufs, putain, regarde-moi bien
Pourtant j'étais de bonne humeur, j’ai récolté ma beuh
J’t’ai fait faire un bouquet de fleurs avec les poils de ma queue
J’rigole, pourquoi tu t'énerves, c’est des mythos, sa photo d’profil
C’est la gueule à Naruto
Des fois, je fais des rêves plutôt drôles, égorger une mère pleine de trolls
Des fois, je fais des rêves plûtot drôles, égorger une mère pleine de…
On s’en fout des commentaires, mais comment faire?
J’suis vénère mais j’me tempère pour avoir froid en enfer
Depuis le premier jour, de nous deux, ils sont jaloux
Tu doutes de mon amour mais ai-je déjà bandé mou?
On s’en fout (on s’en fout), on s’en fout (on s’en fout)
On s’en fout (on s’en fout), s’en fout (s'en fout)
Ce soir, tu dors habiller, est-c'que c’est un fax
Tu m’tournes le dos c’est grillé, dis c’est quoi le hoax
Alisson, Esther, Mélissa, j’les connais as-p
Des putes à m’ont Dj, mais que veux-tu qu’je fasse?
Bats-toi pour ignorer ces pédés, toute cette bande de rattes
Elles sont tellement usées qu’elles mettent des filtres à leurs chattes
Je suis un chic type à la Kendji Girac, y’a que toi qui puisse me gronder comme
Bernadette Chirac
Des fois, je fais des rêves plutôt drôles, égorger une mère pleine de trolls
Des fois, je fais des rêves plûtot drôles, égorger une mère pleine de…
On s’en fout des commentaires, mais comment faire?
J’suis vénère mais j’me tempère pour avoir froid en enfer
Depuis le premier jour, de nous deux, ils sont jaloux
Tu doutes de mon amour mais ai-je déjà bandé mou?
On s’en fout (on s’en fout), on s’en fout (on s’en fout)
On s’en fout (on s’en fout), s’en fout (s'en fout)
Dès le premier jour (oh, oh), tu doutes de mon amour, ai-je déjà bandé mou?
Ai-je déjà bandé mou?

Тролль

(перевод)
О, кокос
Йо Флитзи, йо на трассе
Мы не заботимся о комментариях, но как?
Я благоговейный, но я закаляюсь, чтобы быть холодным в аду
С первого дня мы оба завидуем
Ты сомневаешься в моей любви, но разве я когда-нибудь был жесток?
Нам все равно (нам все равно), нам все равно (нам все равно)
Нам все равно (нам все равно), все равно (все равно)
Есть бассейн с акулами, сукин сын
Большой успех за его Twitter
Но впереди ты будешь говорить на латыни, мое право не сатиновое
Детка, ложись, оставь все на углу.
Я не трахал этих сучек, черт возьми, посмотри на меня хорошенько
Тем не менее я был в хорошем настроении, я получил свою травку
Я сделал тебе букет цветов из волос своего хвоста
Я шучу, почему ты злишься, это мифос, его аватарка
Это рот Наруто
Иногда мне снятся забавные сны, перерезать горло матери, полной троллей.
Иногда мне снятся довольно забавные сны, когда я перерезаю горло матери, полной...
Мы не заботимся о комментариях, но как?
Я благоговейный, но я закаляюсь, чтобы быть холодным в аду
С первого дня мы оба завидуем
Ты сомневаешься в моей любви, но разве я когда-нибудь был жесток?
Нам все равно (нам все равно), нам все равно (нам все равно)
Нам все равно (нам все равно), все равно (все равно)
Сегодня ты спишь одетым, это факс
Ты поворачиваешься ко мне спиной, это тост, скажи, в чем розыгрыш
Алиссон, Эстер, Мелисса, я знаю их как-то
Шлюхи поставили меня ди-джеем, но что ты хочешь, чтобы я сделал?
Боритесь, чтобы игнорировать этих педиков, всю эту кучу крыс
Они настолько привыкли, что ставят фильтры в свои киски
Я хороший парень а-ля Кенджи Жирак, только ты можешь меня так ругать
Бернадетт Ширак
Иногда мне снятся забавные сны, перерезать горло матери, полной троллей.
Иногда мне снятся довольно забавные сны, когда я перерезаю горло матери, полной...
Мы не заботимся о комментариях, но как?
Я благоговейный, но я закаляюсь, чтобы быть холодным в аду
С первого дня мы оба завидуем
Ты сомневаешься в моей любви, но разве я когда-нибудь был жесток?
Нам все равно (нам все равно), нам все равно (нам все равно)
Нам все равно (нам все равно), все равно (все равно)
С первого дня (о, о), ты сомневаешься в моей любви, я когда-нибудь вставал?
У меня когда-нибудь была мягкая повязка?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mwaka Moon ft. DAMSO 2017
Independant Gyal ft. Pompis 2014
Ollie ft. KALASH 2019
Moments gâchés ft. Satori 2017
Friendzone ft. Still Fresh 2017
Pran pié ft. Lieutenant 2012
JTC ft. DAMSO 2019
Rouge et bleu ft. Booba 2016
Why ft. Stephen "Di Genius" McGregor 2017
Koussi koussa ft. Niska 2017
Kouada 2012
Toujou La 2019
Chanson Du Mwaka 2023
Gun Man 2018
Praliné ft. DAMSO 2019
Laisse brûler 2014
Pas sans toi ft. KALASH 2015
Grip Me ft. Aidonia, KALASH 2013
Sound System ft. Admiral T, Tairo 2014
Bonne Weed ft. KALASH, Kenyon, 3010 2019

Тексты песен исполнителя: KALASH