| Waiting on a Day (оригинал) | В ожидании дня (перевод) |
|---|---|
| I have a silly way of saying nothing at all | У меня есть глупая манера вообще ничего не говорить |
| I can’t recall the last time that I ever felt this blank | Я не могу вспомнить, когда в последний раз я чувствовал эту пустоту |
| Waiting on the day to feel okay | Ожидание дня, чтобы чувствовать себя хорошо |
| Waiting for some time | Ожидание в течение некоторого времени |
| Always waiting on the day to feel okay | Всегда жду дня, чтобы чувствовать себя хорошо |
| Waiting for some time | Ожидание в течение некоторого времени |
| I can’t recall the last time I let myself fall | Я не могу вспомнить, когда в последний раз я позволил себе упасть |
| Always thinking, never call myself to say the things I need | Всегда думаю, никогда не звоню себе, чтобы сказать то, что мне нужно |
| Waiting on the day to feel okay | Ожидание дня, чтобы чувствовать себя хорошо |
| Waiting for some time | Ожидание в течение некоторого времени |
| Always waiting on the day to feel okay | Всегда жду дня, чтобы чувствовать себя хорошо |
| Waiting for some time | Ожидание в течение некоторого времени |
