| Are we there to the land of No Drama
| Мы там, в стране без драмы
|
| it seems to be always.
| кажется, что всегда.
|
| 20 miles away as we watch for a truth,
| 20 миль, пока мы ищем правду,
|
| to act out the part of a coward seems,
| разыгрывать роль труса кажется,
|
| like everybody let’s their mouths fall,
| как и все, пусть их рты упадут,
|
| before what they want to say sounds
| до того, как прозвучит то, что они хотят сказать
|
| about the same as nonsense.
| примерно то же, что и ерунда.
|
| Did I tell you lately that
| Я говорил тебе в последнее время, что
|
| i feel maybe i should write a book.
| я чувствую, что, возможно, мне следует написать книгу.
|
| Did i tell you lately
| Я говорил тебе в последнее время
|
| i feel strangely alone she says that
| я чувствую себя странно одинокой она говорит это
|
| if you don? | если нет? |
| t agree with her
| не согласен с ней
|
| you? | Вы? |
| re on the wrong side crossed over enemy lines.
| повторно не на той стороне пересекли линии врага.
|
| She says that this town? | Она говорит, что этот город? |
| s not big enough well Indiana
| s недостаточно большой хорошо Индиана
|
| sounds pretty good to me right now did
| звучит довольно хорошо для меня прямо сейчас сделал
|
| i tell you lately that i feel maybe quite a stare
| я говорю вам в последнее время, что я чувствую, может быть, довольно пристально
|
| you? | Вы? |
| ve got can you match it with words did i tell you
| у меня есть, можете ли вы сопоставить это со словами, я вам сказал
|
| baby that
| детка, что
|
| i think maybe means a thousand
| я думаю, может быть, означает тысячу
|
| things and i feel strangely alone | вещи, и я чувствую себя странно одиноким |