| Relieve your thirst
| Утолить жажду
|
| Stave off your hunger
| Утоли свой голод
|
| What satisfy your desire is the very thing
| То, что удовлетворит ваше желание, это самое то
|
| Yes, it’s mother’s flesh and blood
| Да, это плоть и кровь матери
|
| My sword licks its lips up your body
| Мой меч лижет губами твое тело
|
| You will taste of my sword of lusts
| Ты попробуешь мой меч страсти
|
| Ready to do it
| Готов сделать это
|
| No time to pray
| Нет времени молиться
|
| No way to escape
| Нет способа сбежать
|
| No one to help you…
| Никто не поможет тебе…
|
| Any happy childhood memories
| Любые счастливые детские воспоминания
|
| Any touch of soft and warm mother’s hands
| Любое прикосновение мягких и теплых маминых рук
|
| You have these memories no longer
| У вас больше нет этих воспоминаний
|
| She is gonna be your flesh and blood
| Она будет твоей плотью и кровью
|
| «Mother' I’m thirsty»
| «Мама, я хочу пить»
|
| «Drink some wine from the jar»
| «Выпей вина из кувшина»
|
| «That's your mother’s blood you’re drinking»
| «Это кровь твоей матери ты пьешь»
|
| «Mother, a little bird in the chimney says I’m drinking your blood»
| «Мама, птичка в трубе говорит, что я пью твою кровь»
|
| «Throw your cloak at it»
| «Бросьте на него свой плащ»
|
| Having eaten the meat and drunk the blood
| Съев мясо и выпив кровь
|
| The little girl turned to her mother and said
| Маленькая девочка повернулась к своей матери и сказала
|
| «I don’t know why, but I’m very sleepy…»
| «Не знаю почему, но я очень хочу спать…»
|
| «Come over here and rest»
| «Иди сюда и отдохни»
|
| The girl undressed and approached the bed…
| Девушка разделась и подошла к кровати…
|
| Where her mother lay in a strange position…
| Где ее мать лежала в странной позе…
|
| With a hood pulled over her face
| С капюшоном, натянутым на лицо
|
| «Mother, what big ears you have»
| «Мама, какие у тебя большие уши»
|
| «Mother, what big eyes you have»
| «Мама, какие у тебя большие глаза»
|
| «Mother, what big claws you have»
| «Мама, какие у тебя большие когти»
|
| «Mother, what big teeth you have»
| «Мама, какие у тебя большие зубы»
|
| Spouting warm blood I’ve been looking for
| Извержение теплой крови, которую я искал
|
| Your fresh heart still beating in my hand
| Ваше свежее сердце все еще бьется в моей руке
|
| I suck your juicy brain from the skull
| Я высасываю твой сочный мозг из черепа
|
| Your eyeballs stare into space at nothing
| Ваши глазные яблоки смотрят в никуда
|
| Ready for death
| Готов к смерти
|
| No time to pray
| Нет времени молиться
|
| No way to escape
| Нет способа сбежать
|
| No one to help you…
| Никто не поможет тебе…
|
| Heaven loves hell
| Небеса любят ад
|
| Hell needs heaven
| Аду нужен рай
|
| A fallen angel once has borne wolf a son
| Однажды падший ангел родил волку сына
|
| That is me, a child of mixed blood
| Это я, дитя смешанной крови
|
| You only curse my fate, innate evil
| Ты только проклинаешь мою судьбу, врожденное зло
|
| Defile your purity with my original sin
| Оскверни свою чистоту моим первородным грехом
|
| I can suck the cock of your god
| Я могу сосать член твоего бога
|
| I can f*ck your sacred god…
| Я могу трахнуть твоего священного бога…
|
| And then the wolf
| А потом волк
|
| Ate up little red riding hood… | Съела красную шапочку… |