| Czasem odchodzi, ale zawsze wraca
| Иногда уходит, но всегда возвращается
|
| Mój oprawca i moja motywacja
| Мой мучитель и моя мотивация
|
| Bez litości i bez cienia zasad
| Без пощады и без тени правил
|
| Zła wibracja (uuu) aplikacja skun
| Плохая вибрация (ууу) скун приложение
|
| Racja ból, to on stworzył mnie
| Правая боль, он заставил меня
|
| Kimże bym był, gdybym nie przeżył cię
| Кем бы я был, если бы не пережил тебя
|
| Gdybym nie czuł co czuję, hę?
| Если бы я не чувствовал то, что чувствую, а?
|
| Przy tym mówił, że w każdym szczególe
| При этом он сказал, что в каждой детали
|
| Jestem kotem, miał wyjebane kule
| я кот, он яйца проебал
|
| I nie miał, i nie miał, nie miał wad w ogóle
| И не было, и не было, вообще не было дефектов
|
| Plótłbym wierutną bzdurę jak dureń
| Я бы изрыгнул полную ерунду, как дурак
|
| Właśnie dlatego ziomkuję się z bólem, typie
| Вот почему я получаю свою боль, братан, типа
|
| Nie pamiętam dobra, za to każde złe przeżycie
| Я не помню хорошего, но каждый плохой опыт
|
| I nie ufam tym szczęśliwym wiecznie
| И я не доверяю счастливым навсегда
|
| Czy tak jest (jest, jest?) Niekoniecznie
| Так ли это (так ли это?) Не обязательно
|
| Moje szczęście przeplata nieszczęście
| Моё счастье переплетается с несчастьем
|
| Taki jestem, zawsze mi mało będzie
| Я такой, я всегда буду маленьким
|
| W każdy dzień dzień, myśl o Happy Endzie daje mi zajęcie
| Каждый день мысль о Хэппи-Энде держит меня в напряжении.
|
| Piszę, więc jestem
| Я пишу, поэтому я
|
| Najlepszy przyjaciel — jebany ból
| Лучший друг - чертова боль
|
| Jak dziwka na trasie, ziomek — brakuje słów
| Как шлюха на дороге, братан - нет слов
|
| Mi brakuje słów, stare reguły na czasie
| У меня нет слов, старые правила актуальны
|
| My to stado lwów w dżungli tracicie zasięg
| Мы, это стадо львов из джунглей, вне досягаемости
|
| Wy tracicie zasięg, my zrywamy siatki
| Вы теряете досягаемость, мы ломаем сети
|
| Ty stoisz w niewoli jak Matrix, ja zrywam kajdanki
| Ты стоишь в рабстве, как Матрица, я рву наручники
|
| Jebie wasze szranki
| Трахни свои спички
|
| I jebany ranking
| И чертов рейтинг
|
| Nie znacie pojęcia, szacunek"
| Вы понятия не знаете, уважаемый"
|
| Obrażacie matki
| Вы оскорбляете матерей
|
| Mówię wprost de facto
| Я говорю прямо де-факто
|
| Szczęście nie wchodzi łatwo
| Счастье не приходит легко
|
| Mnie nie zniewoli banknot
| Я не буду порабощен банкнотой
|
| Twój ból jebany fantom
| Твоя боль - гребаный фантом
|
| Zryty baniak ja znam to
| Я знаю это
|
| Twój mózg jebany plankton
| Твой мозг - чертов планктон
|
| Młodzieńcze życie hardcore
| Подростковая хардкорная жизнь
|
| Dziś już odcinam od was
| Сегодня я отрываюсь от тебя
|
| Nie chcemy więcej ranić swoich uczuć (ej)
| Мы больше не хотим ранить наши чувства (ej)
|
| Decyzje trudne w życiu jak seppuku (uuu)
| Сложные решения в жизни, как сэппуку (ууу)
|
| Wytarte skoki z betonu i bruku (ej)
| Выветренные прыжки из бетона и булыжника (ej)
|
| Najlepszy ziomek i przyjaciel to mój ból
| Мой лучший друг и друг - моя боль
|
| Przyjaciel wróg, przyjaciel wróg
| Друг врага, друг врага
|
| Komu zaufać mam, komu kaputt?
| Кому верить, кому капут?
|
| Zimna jak lód jest rzeczywistość
| Холодный, как лед, это реальность
|
| Dziś hipokrytą jest każdy jak nic, bo
| Сегодня все лицемерят, потому что
|
| To jest pic na wodę, fotomontaż
| Это водная картинка, фотомонтаж
|
| Jak nabrudzisz, po sobie nie posprzątasz
| Если испачкаешься, то за собой не уберешь
|
| Jak nawrócisz się może to poznasz
| Когда вы конвертируете, вы можете знать это
|
| Ten smak goryczy po stracie jak Judasz
| Этот вкус горечи после потери, как у Иуды
|
| Ha! | Ха! |
| Ha! | Ха! |
| Kogo ty strugasz?
| Кого ты преследуешь?
|
| Kłamiesz, bo mrugasz, po co to robisz?
| Ты лжешь, потому что моргаешь, зачем ты это делаешь?
|
| Tlen mi zatruwasz
| ты меня отравляешь
|
| Sam się nim dławisz
| ты сам этим задыхаешься
|
| Lepiej zawijaj na klawisz
| Лучше намотайте на ключ
|
| Bo dla przyjaciół mam więcej niż coś
| Потому что у меня есть больше всего на свете для моих друзей
|
| Z nimi dramatu tu nie mam od co
| Здесь нет никакой драмы с ними
|
| Dla nich mam serce zawsze na sto pro
| У меня всегда есть сердце для них
|
| Wpadam nabity jak zło
| Я падаю, как зло
|
| To teraz słuchaj koleżko
| Теперь слушай, приятель
|
| Jest mi wszystko jedno
| Мне все равно
|
| Nie chce mi gadać się już
| я не хочу больше говорить
|
| Masz banie zrytą w techno
| У тебя есть техно
|
| Mówię ci spoko, jest luz
| Я говорю тебе, это круто
|
| Ale weź wyjdź na zewnątrz (weź wypierdalaj)
| Но убирайся туда (убирайся к черту)
|
| Przyjaciel wróg — wróg nieprzyjaciel
| Друг враг - враг враг
|
| Przekroczy próg, to go poznacie
| Он переступит порог, ты его узнаешь
|
| Jak korona z cierni
| Как терновый венец
|
| Tak może to życie przygnębić od zawsze przy tobie jak wrogowie wierni (wrogowie
| Да, эта жизнь может вас угнетать, как верных врагов (врагов
|
| wierni)
| верный)
|
| Nie ma odcieni czerni
| Нет оттенков черного
|
| Jak wchodzisz do mroku, to z noktowizorem nie znajdziesz tu wszystkich,
| Когда войдешь в темноту, в очках ночного видения всех здесь не найдешь,
|
| co chcieliby dziś twojej męki
| что бы они хотели твоих мучений сегодня
|
| I srarasz się jego uciszyć (BUCH!)
| И ты, черт возьми, заткни его (БУХ!)
|
| I starasz się jego przegonić (DYM!)
| И ты пытаешься прогнать его (КУРЬЮ!)
|
| To może stan tylko pogorszyć
| Это может только ухудшить состояние
|
| Lepiej na trzeźwo się ziomek pogodzić
| Лучше быть трезвым, приятель
|
| Zbijasz piąteczkę z nim, ale nigdy nie będzie tu sztamy
| Ты с ним дай пять, но здесь никогда не будет команды
|
| Czas nie zagoi tej rany
| Время не залечит эту рану
|
| I nie stworzycie se w życiu pary
| И пару в жизни не создашь
|
| Nie macie zdjęć razem
| У вас нет совместных фотографий
|
| Do fotki to raczej uśmiechy
| Они скорее улыбки для фото
|
| Choć znów każdy dzień razem
| Хоть каждый день снова вместе
|
| Skurwiel nie daje pociechy
| Ублюдок не дает утешения
|
| Spotykasz go raczej po zmroku (tylko)
| Ты встречаешь его скорее после наступления темноты (только)
|
| Gdy na bani spokój i szukasz snu
| Когда вы чувствуете себя спокойно и ищете сон
|
| W prezencie daje niepokój
| Он дает тревогу в подарок
|
| Karteczka z podpisem, ból, ból, ból"
| Записка с подписью «боль, боль, боль»
|
| Nie chcemy więcej ranić swoich uczuć (ej)
| Мы больше не хотим ранить наши чувства (ej)
|
| Decyzje trudne w życiu jak seppuku (uuu)
| Сложные решения в жизни, как сэппуку (ууу)
|
| Wytarte skoki z betonu i bruku (ej)
| Выветренные прыжки из бетона и булыжника (ej)
|
| Najlepszy ziomek i przyjaciel to mój ból | Мой лучший друг и друг - моя боль |