| Ömrümüzü kör sevdaya harcadik
| Мы провели свою жизнь в слепой любви
|
| Bu nasil aşk nasil sevda ah gardaş
| Как эта любовь, что это за любовь, ах.
|
| Canimizi dost yoluna adadik
| Мы посвящаем свою жизнь пути дружбы
|
| Bu nasil aşk nasil sevda ah gardaş
| Как эта любовь, что это за любовь, ах.
|
| Halbuki biz hiç kimseye kiymadik
| Тем не менее, мы никого не обидели
|
| Telef olduk ömrümüze doymadik
| Мы погибли, мы не могли насытиться нашими жизнями
|
| Üstümüze yağan taşi saymadik
| Мы не считали камни, упавшие на нас
|
| Lan bu nasil dert nasil yara ah gardaş
| Что это за беда, что за рана
|
| Genç ozanlar güpe gündüz kül oldu
| Молодые барды сгорели дотла средь бела дня
|
| Bir yel esti dumanlari savruldu
| Ветер гнал дым
|
| Bizi en çok bizden olanlar vurdu
| Те из нас ударили по нам сильнее всего.
|
| Bu nasil aşk nasil sevda ah gardaş
| Как эта любовь, что это за любовь, ах.
|
| Biz ölünce bize kiyanlar gelir
| Когда мы умираем, приходят те, кто нас ненавидит
|
| Çürür bedenimiz çiyanlar gelir
| Наши тела гниют, приходят сороконожки
|
| Puşt olup sözünden cayanlar gelir
| Приходят те, кто отворачивается от своих обещаний
|
| Lan bu nasil dert nasil yara ah gardaş | Что это за беда, что за рана |