| Enlève les pleins phares, tu m’niques les yeux
| Выключи фары на полную мощность, ты убиваешь мне глаза
|
| J’suis pas célib' sinon j’aurais pris les deux
| Я не одинок, иначе взял бы оба
|
| J’les laisse se battre, qu’ils s’niquent entre eux
| Я позволяю им драться, пусть они трахают друг друга
|
| J’vais m’mêler pour rien, deux jours après, ils s’refréquentent
| Я зря запутаюсь, через два дня они зачастят друг к другу
|
| Au feu rouge, j’ai la tête enflée
| На красный свет у меня распухла голова
|
| Tu veux qu’j’te fasse un freestyle, t’es un gonflé
| Ты хочешь, чтобы я сделал для тебя фристайл, ты затяжка
|
| On a sorti les deux-roues, où est-ce qu’on va, qu’est-ce qu’on fait?
| Мы выгнали двухколесные транспортные средства, куда мы едем, что мы делаем?
|
| Aux Baumettes et à Fleury, ça m'écoute au confi'
| В Baumettes и Fleury я слушаю конфи'
|
| Là j’fais un casse, casse, casse, j’fais un casse et puis j’me casse
| Там я ломаюсь, ломаюсь, ломаюсь, ломаюсь, а потом ломаюсь
|
| Eh ouais je trace, trace, trace, y a des jaloux vers là où j’passe
| Да, я отслеживаю, отслеживаю, отслеживаю, там, где я иду, есть завистливые люди.
|
| Là j’fais un casse, casse, casse, j’fais un casse et puis j’me casse
| Там я ломаюсь, ломаюсь, ломаюсь, ломаюсь, а потом ломаюсь
|
| Eh ouais je trace, trace, trace, y a des jaloux vers là où j’passe
| Да, я отслеживаю, отслеживаю, отслеживаю, там, где я иду, есть завистливые люди.
|
| J’suis dans l’espace
| я в космосе
|
| Toi, tu t’fais des films, t’es dans Netflix
| Ты, ты снимаешь фильмы, ты в Нетфликсе
|
| Peu importe où j’vais, j’ramène du flux
| Куда бы я ни пошел, я приношу поток
|
| Flux, flux, flux, bénef plus
| Течь, течь, течь, прибыль больше
|
| J’m’arrête au drive avec ma voiture de luxe
| Я останавливаюсь у дороги на своей роскошной машине
|
| J’te casse la tête comme Frank Dux
| Я ломаю тебе голову, как Фрэнк Дакс
|
| Pétard, frites, sauce de luxe
| Фейерверк, картофель фри, соус делюкс
|
| J’t’ai plus vu, ça fait des lustres
| Я не видел тебя, это были века
|
| Là j’fais un casse, casse, casse, j’fais un casse et puis j’me casse
| Там я ломаюсь, ломаюсь, ломаюсь, ломаюсь, а потом ломаюсь
|
| Eh ouais je trace, trace, trace, y a des jaloux vers là où j’passe
| Да, я отслеживаю, отслеживаю, отслеживаю, там, где я иду, есть завистливые люди.
|
| Là j’fais un casse, casse, casse, j’fais un casse et puis j’me casse
| Там я ломаюсь, ломаюсь, ломаюсь, ломаюсь, а потом ломаюсь
|
| Eh ouais je trace, trace, trace, y a des jaloux vers là où j’passe
| Да, я отслеживаю, отслеживаю, отслеживаю, там, где я иду, есть завистливые люди.
|
| Bouteille d’Québec, Caramelo
| Бутылка Квебека, Карамело
|
| Ah, c’est qui qui a ramené l’autre?
| Ах, кто принес другой?
|
| Ils ont faim, les képis en vélo
| Они голодны, кепки на их велосипедах
|
| Y a rien pour vous, j’fais d’la mélo
| Для тебя ничего нет, я делаю мелодраму
|
| Si tu m’cherches, j’suis jamais loin
| Если ты ищешь меня, я всегда рядом
|
| Toi, que tu chantes, tu es jamais là
| Ты, кого ты поешь, тебя никогда нет
|
| Là j’fais un casse, casse, casse, j’fais un casse et puis j’me casse
| Там я ломаюсь, ломаюсь, ломаюсь, ломаюсь, а потом ломаюсь
|
| Eh ouais je trace, trace, trace, y a des jaloux vers là où j’passe
| Да, я отслеживаю, отслеживаю, отслеживаю, там, где я иду, есть завистливые люди.
|
| Là j’fais un casse, casse, casse, j’fais un casse et puis j’me casse
| Там я ломаюсь, ломаюсь, ломаюсь, ломаюсь, а потом ломаюсь
|
| Eh ouais je trace, trace, trace, y a des jaloux vers là où j’passe | Да, я отслеживаю, отслеживаю, отслеживаю, там, где я иду, есть завистливые люди. |