Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plus rien ne m'arrête, исполнителя - JUL.
Дата выпуска: 10.03.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
Plus rien ne m'arrête(оригинал) |
Dis un peu c’que tu veux mais dis pas trop c’que tu fais |
C’est depuis qu’il y’a qu’des fils de que j’pense à m’calibrer |
Pourquoi tu veux la photo si tu m’dis «J'aime pas c’que tu fais»? |
On crois pas qu’j’suis ton poto j’pourrais aller loin s’tu vas loin tu sais |
J’peux t’faire du Reggae, du Rock, d’la Pop, du Rap, du RnB |
J’peux t’faire un disque d’or tout seul dans l’Airbnb |
J’peux t’faire du Reggae, du Rock, d’la Pop, du Rap, du RnB |
J’peux t’faire un disque d’or tout seul dans l’Airbnb |
Embrouilles, soucis, laissez-moi loin d’tout ça |
Patrouilles, civils, laissez-moi loin d’tout ça |
Toute la journée tu parles de moi toi, c’est fou ça |
C’est fou ça, c’est fou ça, c’est fou ça |
Ah c’est fou ça, c’est fou ça, c’est fou ça |
Ah c’est fou ça, c’est fou ça, c’est fou ça |
J’fais la fête, j’suis dans mon élément ce soir je fais pas la tête |
Ah j’fais la fête, et quand j’suis d’vant le mic y’a plus rien qui m’arrête |
J’fais la fête, j’suis dans mon élément ce soir je fais pas la tête |
Ah j’fais la fête, et quand j’suis d’vant le mic y’a plus rien qui m’arrête |
J’ai pas changé, j’vis comme si je touchais le RMI |
Et toi vu qu’tu changes de camp, bah tu changes souvent d’ennemis |
Ça change de regard quand ça voit les palettes |
Depuis c’est bizarre y’a quelque chose de pas net |
J’ai tout niqué si je veux demain j’arrête |
Mais ça coûte un bras d’prendre tous les jours sa barrette |
J’fais l’album perdu dans la colline, ça job, la frappe comme à Napoli |
J’suis dans la vie, dans ma folie, folie |
J’fais l’album perdu dans la colline, ça job, la frappe comme à Napoli |
J’suis dans la vie, dans ma folie, folie |
Embrouilles, soucis, laissez-moi loin d’tout ça |
Patrouilles, civils, laissez-moi loin d’tout ça |
Toute la journée tu parles de moi toi, c’est fou ça |
C’est fou ça, c’est fou ça, c’est fou ça |
Ah c’est fou ça, c’est fou ça, c’est fou ça |
Ah c’est fou ça, c’est fou ça, c’est fou ça |
J’fais la fête, j’suis dans mon élément ce soir je fais pas la tête |
Oh j’fais la fête, et quand j’suis d’vant le mic y’a plus rien qui m’arrête |
J’fais la fête, j’suis dans mon élément ce soir je fais pas la tête |
Oh j’fais la fête, et quand j’suis d’vant le mic y’a plus rien qui m’arrête |
Et pendant qu’la terre tourne tu penses à c’que t’as fais pour elle |
Tu rêves toujours d’ce jours ou elle t’rediras «Je t’aime» |
J’vois qu’tu fais l’débile mental il pourrait avoir un calibre sous l’manteau |
Les couilles à Yanis dans la mental la beuh et la gadji de Pablo |
J’vais rapper au Vélodrome, j’rêvais d’jouer à L’OM |
Une grosse entrée minimum, j’vais t’raconter mes problèmes |
Embrouilles, soucis, laissez-moi loin d’tout ça |
Patrouilles, civils, laissez-moi loin d’tout ça |
Toute la journée tu parles de moi toi, c’est fou ça |
C’est fou ça, c’est fou ça, c’est fou ça |
Ah c’est fou ça, c’est fou ça, c’est fou ça |
Ah c’est fou ça, c’est fou ça, c’est fou ça |
J’fais la fête, j’suis dans mon élément ce soir je fais pas la tête |
Oh j’fais la fête, et quand j’suis d’vant le mic y’a plus rien qui m’arrête |
J’fais la fête, j’suis dans mon élément ce soir je fais pas la tête |
Oh j’fais la fête, et quand j’suis d’vant le mic y’a plus rien qui m’arrête |
Меня больше ничто не останавливает.(перевод) |
Скажи немного, что ты хочешь, но не говори слишком много, что ты делаешь. |
Поскольку есть только дети, я думаю о калибровке себя |
Зачем тебе фотография, если ты говоришь мне: «Мне не нравится то, что ты делаешь»? |
Мы не думаем, что я твой друг, я мог бы пойти далеко, если бы ты пошел далеко, ты знаешь |
Я могу сделать тебе регги, рок, поп, рэп, RnB |
Я могу сделать тебе золотую пластинку в одиночку на Airbnb |
Я могу сделать тебе регги, рок, поп, рэп, RnB |
Я могу сделать тебе золотую пластинку в одиночку на Airbnb |
Беды, заботы, оставь меня вдали от всего этого |
Патрули, гражданские, оставьте меня подальше от всего этого |
Весь день ты говоришь обо мне, это безумие |
Это безумие, это безумие, это безумие |
Ах, это сумасшествие, это безумие, это безумие |
Ах, это сумасшествие, это безумие, это безумие |
Я на вечеринке, сегодня я в своей стихии, я не дуюсь |
Ах, я вечеринка, и когда я стою перед микрофоном, меня ничего не останавливает |
Я на вечеринке, сегодня я в своей стихии, я не дуюсь |
Ах, я вечеринка, и когда я стою перед микрофоном, меня ничего не останавливает |
Я не изменился, живу так, как будто прикоснулся к РМИ |
И вы видели, что вы меняете стороны, ну вы часто меняете врагов |
Он меняет ваш взгляд, когда видит поддоны |
Так как странно, что-то непонятно |
Я трахал все, если я хочу, завтра я остановлюсь |
Но брать заколку каждый день стоит руки. |
Я делаю альбом, потерянный на холме, эта работа, хиты, как в Неаполе |
Я в жизни, в своем безумии, безумии |
Я делаю альбом, потерянный на холме, эта работа, хиты, как в Неаполе |
Я в жизни, в своем безумии, безумии |
Беды, заботы, оставь меня вдали от всего этого |
Патрули, гражданские, оставьте меня подальше от всего этого |
Весь день ты говоришь обо мне, это безумие |
Это безумие, это безумие, это безумие |
Ах, это сумасшествие, это безумие, это безумие |
Ах, это сумасшествие, это безумие, это безумие |
Я на вечеринке, сегодня я в своей стихии, я не дуюсь |
О, я вечеринка, и когда я стою перед микрофоном, меня ничего не останавливает. |
Я на вечеринке, сегодня я в своей стихии, я не дуюсь |
О, я вечеринка, и когда я стою перед микрофоном, меня ничего не останавливает. |
И пока земля крутится, ты думаешь о том, что ты для нее сделал |
Ты все еще мечтаешь о том дне, когда она скажет тебе: «Я люблю тебя». |
Я вижу, что ты умственно отсталый, у него мог быть калибр под пальто |
Шарики Янису в уме травка и гаджи Пабло |
Я собираюсь читать рэп на Велодроме, я мечтал играть в ОМ |
Большой входной минимум, расскажу свои проблемы |
Беды, заботы, оставь меня вдали от всего этого |
Патрули, гражданские, оставьте меня подальше от всего этого |
Весь день ты говоришь обо мне, это безумие |
Это безумие, это безумие, это безумие |
Ах, это сумасшествие, это безумие, это безумие |
Ах, это сумасшествие, это безумие, это безумие |
Я на вечеринке, сегодня я в своей стихии, я не дуюсь |
О, я вечеринка, и когда я стою перед микрофоном, меня ничего не останавливает. |
Я на вечеринке, сегодня я в своей стихии, я не дуюсь |
О, я вечеринка, и когда я стою перед микрофоном, меня ничего не останавливает. |