Перевод текста песни Papa Maman - JUL

Papa Maman - JUL
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Papa Maman, исполнителя - JUL. Песня из альбома Rien 100 Rien, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 03.10.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: D'Or et de Platine, Musicast
Язык песни: Французский

Papa Maman

(оригинал)
J’me lève à cause d’une dispute d’Papa et Maman la nuit
J’ouvre la porte ils font comme si tout allait bien dans leur vie
J’retourne dans mon lit je pleure, demain je me lève à huit heures
C’matin c’est Maman qui m’emmène à l'école
J’ai peur que Papa parte pour toute la vie
Moi j’aime trop Maman je peux pas choisir
, j’vois que ça crie, je monte la zik
A cause d’eux j’peux même pas apprendre ma poésie
Tous les jours ça crie j’entends taper la voisine
Personne n’a jamais répondu ils ont appelé la police
C’est tout noir j’ai peur j’trouve plus le doudou dans mon lit
Papa et Maman j’veux pas avoir à choisir
Papa j’veux pas qu’tu t’sépares de Maman…
Papa j’veux pas qu’tu t’sépares de Maman…
Papa m’a dit: «Quand tu seras grand, p’t-êt' j’serai plus là, tourne pas le
dos à Maman»
J'étais pas trop là j'étais souvent absent
Papa j’veux pas qu’tu t’sépares de Maman…
P’pa, p’pa, p’pa, p’pa
P’pa, p’pa, p’pa, p’pa
P’pa me laisse pas, nan Maman me laisse pas
P’pa me laisse pas, au cœur j’ai bobo
J’ai vécu des p’tits drames, des p’tits drames mon doudou
Au fond mon doudou, au cœur j’ai bobo
Ouhouh, ouhouh
Ouhouh, ouhouh
Le soir j’ai des larmes plein les yeux
J’espère qu’le jour d’après sera merveilleux
J’fais comme si y’avait rien j’essaye
Tous les jours je rêve que tout s’arrête
Maman t’es où, M’man t’es où?
Papa t’es où, P’pa t’es où?
Maman t’es où, M’man t’es où?
Papa t’es où, P’pa t’es où?
P’pa me laisse pas, nan Maman me laisse pas
P’pa me laisse pas, au cœur j’ai bobo
J’ai vécu des p’tits drames, des p’tits drames mon doudou
Au fond mon doudou, au cœur j’ai bobo
Papa m’a dit: «Quand tu seras grand, p’t-êt' j’serai plus là, tourne pas le
dos à Maman»
J'étais pas trop là j'étais souvent absent
Papa j’veux pas qu’tu t’sépares de Maman…
P’pa, p’pa, p’pa, p’pa
P’pa, p’pa, p’pa, p’pa
P’pa me laisse pas, nan Maman me laisse pas
P’pa me laisse pas, au cœur j’ai bobo
J’ai vécu des p’tits drames, des p’tits drames mon doudou
Au fond mon doudou, au cœur j’ai bobo
P’pa, p’pa, p’pa, p’pa
P’pa, p’pa, p’pa, p’pa
Papa j’veux pas qu’tu t’sépares de Maman…
Papa j’veux pas qu’tu t’sépares de Maman…
Ouhouh, ouhouh
Ouhouh, ouhouh

Папа Мама

(перевод)
Я встаю из-за спора между мамой и папой ночью
Я открываю дверь, они ведут себя так, как будто в их жизни все хорошо
Я возвращаюсь в свою постель, я плачу, завтра я встаю в восемь часов
Сегодня утром мама ведет меня в школу
Боюсь, папа ушел на всю жизнь
Я слишком люблю маму, я не могу выбрать
, вижу что кричит, сажусь на зик
Из-за них я даже не могу выучить свои стихи
Каждый день он кричит, я слышу, как сосед бьет
Никто так и не ответил, вызвали полицию
Все черное, боюсь, я больше не могу найти защитное одеяло в своей постели.
Папа и мама, я не хочу выбирать
Папа, я не хочу, чтобы ты расставался с мамой...
Папа, я не хочу, чтобы ты расставался с мамой...
Папа сказал мне: «Когда ты вырастешь, может быть, меня здесь больше не будет, не включай
вернуться к маме»
Меня там не было, я часто отсутствовал
Папа, я не хочу, чтобы ты расставался с мамой...
Папа, папа, папа, папа
Папа, папа, папа, папа
Папа не пускай меня, мама не пускай
Папа не оставляй меня, на душе у меня болячка
Я пережил маленькие драмы, маленькие драмы, моя мягкая игрушка
В глубине души моя плюшевая игрушка, в душе у меня рана
Оууууууууууу
Оууууууууууу
Ночью у меня слезы на глазах
Я надеюсь, что следующий день будет прекрасным
Я веду себя так, как будто ничего не было, я пытаюсь
Каждый день я мечтаю, чтобы все остановилось
Мама, где ты, Мама, где ты?
Папа, где ты, Папа, где ты?
Мама, где ты, Мама, где ты?
Папа, где ты, Папа, где ты?
Папа не пускай меня, мама не пускай
Папа не оставляй меня, на душе у меня болячка
Я пережил маленькие драмы, маленькие драмы, моя мягкая игрушка
В глубине души моя плюшевая игрушка, в душе у меня рана
Папа сказал мне: «Когда ты вырастешь, может быть, меня здесь больше не будет, не включай
вернуться к маме»
Меня там не было, я часто отсутствовал
Папа, я не хочу, чтобы ты расставался с мамой...
Папа, папа, папа, папа
Папа, папа, папа, папа
Папа не пускай меня, мама не пускай
Папа не оставляй меня, на душе у меня болячка
Я пережил маленькие драмы, маленькие драмы, моя мягкая игрушка
В глубине души моя плюшевая игрушка, в душе у меня рана
Папа, папа, папа, папа
Папа, папа, папа, папа
Папа, я не хочу, чтобы ты расставался с мамой...
Папа, я не хочу, чтобы ты расставался с мамой...
Оууууууууууу
Оууууууууууу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bando ft. JUL 2020
Bande organisée ft. Kofs, JUL, Naps 2020
Pow pow 2019
La bandite 2019
Blocco ft. Baby Gang 2024
Pic et pic, alcool et drame 2021
La Seleçao ft. JUL, Naps 2021
Je suis Marseille ft. JUL, L'Algérino, Alonzo 2020
Je lève la moto 2017
Irréversible 2021
Alors la zone 2021
Ibiza ft. Jimmy Sax 2019
Mother Fuck ft. SCH 2020
La street ft. Morad 2021
Faut pas ft. JUL 2024
Dybala ft. JUL 2020
Toute la nuit ft. Jimmy Sax 2020
Oh qu'elle est belle ft. DYSTINCT 2024
Je m'endors mal luné ft. NORDO 2021
Fruit de la zone ft. JUL 2018

Тексты песен исполнителя: JUL