Перевод текста песни Je traîne seul - JUL

Je traîne seul - JUL
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je traîne seul , исполнителя -JUL
Песня из альбома: La tête dans les nuages
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.11.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:D'Or et de Platine, Musicast

Выберите на какой язык перевести:

Je traîne seul (оригинал)Я тащусь один (перевод)
Ma vie elle a pas changé, j’fais des délits avec les flics Моя жизнь не изменилась, я совершаю правонарушения с копами
Parce que j’ai pas de casques quand j’suis en Stunt ou en Spirit Потому что у меня нет шлемов, когда я в Stunt или Spirit.
Dans la zone tout va si vite, le grand, même le petit t’incite В зоне все происходит так быстро, большой, даже маленький тебя подстрекает
À faire des trucs dans l’illicite, braquage, plan sous et shit Делать незаконные вещи, грабить, планировать и хэш
Mamacita, mamacita (eh), j’reviens de Salou, j’suis en zone sur le Jarret Мамасита, мамасита (а), я вернулся из Салоу, я в зоне на Джаррете
J’passe à l’alim' avec tous mes tarrés, ils marchent pas tordus, Я иду к блоку питания со всеми своими уродами, они не работают скрученные,
ici tout est carré тут все ровно
Elle m’a pris pour un petit comique parce que j’fais pas le fou, Она приняла меня за маленького комика, потому что я не сумасшедший,
j’fais pas l’Tony Я не делаю Тони
J’loue un bolide, cherche le cachette du brolique Я арендую машину, ищу тайник бролика
Poto a trop d’problèmes, il en devient alcoolique У Пото слишком много проблем, он становится алкоголиком
C’est la folie, les shmits y sont pas polis Это безумие, это невежливо
Ils veulent quoi?Что они хотят?
que j’pète les plombs, que j’m’isole dans la colline что я схожу с ума, что я изолирую себя на холме
Mon poto y sort des Baumettes, il a les pecs à Broly Мой пото выходит из Бауметта, у него грудь в Броли.
N’oublie pas le poto en cellule, faut que t’y envoies un colis Не забудь пото в камере, туда надо отправить посылку
Mon amour s’en va, je reste que dans la zone Моя любовь уходит, я только остаюсь в зоне
Et je m’en vais quand je vois qu’sur moi ça se questionne И я ухожу, когда вижу, что на меня ставится под сомнение
T’es le sang, tu m’aimes bien, mais pourquoi tu mythones? Ты кровь, я тебе нравлюсь, но зачем ты мифологизируешь?
Maintenant t'étonne pas si j’traîne seul Теперь не удивляйся, если я буду тусоваться один
T'étonne pas si j’traîne seul Не удивляйся, если я буду тусоваться один
J’me lève, j’fais des tours Я встаю, делаю трюки
J’vois les petits rater les cours Я вижу, что малыши пропускают занятия
Pour rester en bas des tours Чтобы остаться ниже башен
Quand y’a la BAC ils courent Когда есть BAC, они бегут
J’lui est parlé une fois, elle croit que c’est ma jolie Говорил с ней однажды, она думает, что она моя хорошенькая
S’imagine finir ses journée dans mon lit (dans mon lit) Представляет, как заканчивает свой день в моей постели (в моей постели)
C’est pas que je ne veux pas, mais c’est que je ne peux pas Дело не в том, что я не хочу, а в том, что я не могу
J’ai trop de travail Tchikita, j’espère que tu m’en veux pas У меня слишком много работы, Чикита, надеюсь, ты не против
Alors, j’les fuck, j’suis garé devant l’block Итак, я трахаю их, я припарковался перед блоком
Sous drogue, les potes, rien ne change à part l'époque На наркотики, друзья, ничего не меняется, кроме времени
Toi t’aimes changer d'équipe Вам нравится менять команду
Je craque, j'écris Я взламываю, я пишу
Je dis, c’que j’vis Я говорю, что я живу
Le cross, j’le crique Крест, я взламываю его
Je crame, le game я сжигаю игру
Sappé a la one again Sapped a la one снова
Certaines gadji aiment Некоторым гаджи нравится
D’autres diront que j’ai pas d’dégaine Другие скажут, что у меня нет оттяжки
Faut savoir couper les ponts Вы должны знать, как разрезать мосты
Faut savoir jeter l'éponge Вы должны знать, как бросить полотенце
Empégué y m’jure le bon Dieu qui frappe pas si à 220 y penche Эмпеге клянется мне Господи, кто не бьет, если в 220 лет наклоняется
Et désolé si tu veux m’voir faire un soleil И извините, если вы хотите увидеть, как я делаю солнце
Depuis que j’vise le sommet, je ne trouve plus l’sommeil Поскольку я стремился к вершине, я больше не могу спать
Tu profites, c’est rien, j’t’en veux pas Вы пользуетесь, это ничего, я вас не виню
Mais tu es quand même un fils de Но ты все еще сын
J’t’ai donné, tu m’as trahi Я дал тебе, ты предал меня
J’t’ai pardonné, t’es qu’un fils de Я простил тебя, ты всего лишь сын
Mon amour s’en va, je reste que dans la zone Моя любовь уходит, я только остаюсь в зоне
Et je m’en vais quand je vois qu’sur moi ça se questionne И я ухожу, когда вижу, что на меня ставится под сомнение
T’es le sang, tu m’aimes bien, mais pourquoi tu mythones? Ты кровь, я тебе нравлюсь, но зачем ты мифологизируешь?
Maintenant t'étonne pas si j’traîne seul Теперь не удивляйся, если я буду тусоваться один
T'étonne pas si j’traine seul Не удивляйся, если я тренируюсь один
Je reste que dans la zone Я остаюсь только в зоне
Et je m’en vais quand je vois qu’sur moi ça se questionne И я ухожу, когда вижу, что на меня ставится под сомнение
T’es le sang, tu m’aimes bien, mais pourquoi tu mythones? Ты кровь, я тебе нравлюсь, но зачем ты мифологизируешь?
Maintenant t'étonne pas si j’traîne seulТеперь не удивляйся, если я буду тусоваться один
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: