| J’rêvais de toi, que tu t’en allais
| Я мечтал о тебе, что ты уезжаешь
|
| De ton petit sourire qui m’emballait
| Твоей маленькой улыбки, которая взволновала меня.
|
| Sans toi j’me laisse aller
| Без тебя я отпускаю себя
|
| J’veux vivre mes rêves, bébé andale
| Я хочу жить своими мечтами, андалузский ребенок
|
| Je le sais on s’aime pas
| Я знаю, что мы не любим друг друга
|
| Mais s’te plait reste sympa
| Но, пожалуйста, оставайтесь милыми
|
| Tu veux les clés de mon cœur
| Ты хочешь ключи от моего сердца
|
| Mais tu te respectes même pas
| Но ты даже не уважаешь себя
|
| Tu veux quoi? | Чего ты хочешь? |
| Mon temps, mon oseille?
| Мое время, мой щавель?
|
| Tu parles avec les gens autour de moi
| Вы разговариваете с людьми вокруг меня
|
| Et c’est toi qui me donne des conseils
| И ты тот, кто дает мне советы
|
| Je crois vraiment que tu te fous de moi
| Я действительно думаю, что ты шутишь
|
| J’te trouve très belle, belle, belle
| Я нахожу тебя очень красивой, красивой, красивой
|
| Mais j’suis dans mon dél', dél', dél'
| Но я в своем дель, дель, дель
|
| J’ai l’habitude d'être seul, seul, seul
| Я привык быть один, один, один
|
| D’rester sans nouvelles-velles-velles
| Остаться без новостей-velles-velles
|
| Tu m’donnes des ailes
| Ты даешь мне крылья
|
| C’est pas ma faute
| Это не моя вина
|
| Je te kiffe mademoiselle
| я люблю тебя мисс
|
| J’suis tellement fou d’elle
| я так без ума от нее
|
| Tellement fou d’elle
| так без ума от нее
|
| Que j’l’amène à l’hôtel
| Что я отвезу его в отель
|
| Elle est dans son dél'
| Она в беде
|
| Elle cherche un beau-gosse
| Она ищет красавчик
|
| Qui a de l’oseille
| У кого есть щавель
|
| J’lui donne un faux tel'
| Я даю ему поддельный номер телефона
|
| Laisse-moi faire ma vie, j’t’aime bien
| Позволь мне жить своей жизнью, ты мне нравишься
|
| Commence pas à faire mal à la tête
| не начинай болеть головой
|
| Tu me zappes vas-y, ça m’fait rien
| Ты убиваешь меня, давай, мне все равно
|
| Pour toi ce soir j’fais la fête
| Для тебя сегодня я вечеринка
|
| J’en ai vu des filles
| Я видел некоторых девушек
|
| J’ai sûrement trouvé la bonne
| Я, должно быть, нашел правильный
|
| Mais depuis le début
| Но с самого начала
|
| J’ai pas quitté la zone
| я не покидал территорию
|
| Elle croit que c’est quand
| Она думает, что тогда
|
| J’ai besoin qu’je la phone
| Мне нужно, чтобы я позвонил ей
|
| Mais c’est pas pour ça
| Но не поэтому
|
| Fais pas la conne
| не играй в дурака
|
| J’te trouve très belle, belle, belle
| Я нахожу тебя очень красивой, красивой, красивой
|
| Mais j’suis dans mon dél', dél', dél'
| Но я в своем дель, дель, дель
|
| J’ai l’habitude d'être seul, seul, seul
| Я привык быть один, один, один
|
| D’rester sans nouvelles-velles-velles
| Остаться без новостей-velles-velles
|
| Tu m’donnes des ailes
| Ты даешь мне крылья
|
| C’est pas ma faute
| Это не моя вина
|
| Je te kiffe mademoiselle
| я люблю тебя мисс
|
| J’suis tellement fou d’elle
| я так без ума от нее
|
| Tellement fou d’elle
| так без ума от нее
|
| Que j’l’amène à l’hôtel
| Что я отвезу его в отель
|
| Elle est dans son dél'
| Она в беде
|
| Elle cherche un beau-gosse
| Она ищет красавчик
|
| Qui a de l’oseille
| У кого есть щавель
|
| J’lui donne un faux tel' | Я даю ему поддельный номер телефона |