| Le regard qui tue m’fait tourner la tête
| От взгляда, который убивает, кружится голова
|
| Son corps, son visage, ses mots, sa voix, ses manières
| Ее тело, ее лицо, ее слова, ее голос, ее манеры
|
| J’ai pris l’habitude d’me lever sur les nerfs
| Я привык нервничать
|
| Oh, mon cœur, l’prends pas mal, en c’moment, j’ai la tête ailleurs
| О, мое сердце, не обижайся, сейчас моя голова где-то в другом месте.
|
| J’me suis fait tout seul, j’ai tout assumé tout seul, oh, oh oh, oh oh
| Я сделал себя, я взял все на себя, о, о, о, о, о
|
| Ils m’font plein de scènes, sur pépé, ils m’mettent la haine
| Они делают мне много сцен с дедушкой, они заставляют меня ненавидеть
|
| J’suis fait d’or, faut plus qu’j’traîne dehors
| Я сделан из золота, мне больше не нужно тащиться на улицу
|
| Et j’les choque, choque, choque depuis toutes ces années
| И я шокирую, шокирую, шокирую их все эти годы
|
| Et je danse, danse, danse dans l’Audi reprogrammée
| И я танцую, танцую, танцую в обновленной Audi.
|
| J’fais gaffe avec qui j’traîne jusqu’au bout de la nuit
| Я осторожен с тем, с кем тусуюсь до конца ночи.
|
| J’veux pas voir débouler les ennuis et la police
| Я не хочу видеть проблемы и полицию, падающую вниз
|
| Et tu snappes, snappes, snappes quand tu veux t’ambiancer
| И ты щелкаешь, щелкаешь, щелкаешь, когда хочешь повеселиться
|
| Et tu tasses, tasses, tasses pour voyager tout l'été
| А тебе кружка, кружка, кружка, чтобы путешествовать все лето
|
| Montre pas trop ta vie, ça attire la jalousie
| Не показывай слишком много свою жизнь, это вызывает зависть
|
| Les gens n’aiment pas te voir réussir, c’est la folie
| Людям не нравится видеть, что ты преуспеваешь, это безумие
|
| En survêt', la street dans ta boîte de nuit
| В спортивных костюмах улица в твоем ночном клубе
|
| J’prends mes sous, je chante, j’me mets bleu, j’fais des p’tits selfies
| Я беру свои деньги, я пою, я ношу синее, я делаю маленькие селфи
|
| J’entends les poussettes, oh, j’en ai marre
| Я слышу коляски, о, мне это надоело
|
| Laissez-moi, j’veux pas savoir qui a fait quoi, qui a fait qui
| Оставь меня, я не хочу знать, кто что сделал, кто сделал кто
|
| Que ça me chauffe, chauffe, que ça me chauffe
| Согрей меня, согрейся, согрейся
|
| Que ça me chauffe, chauffe
| Пусть согреет меня, согреет меня
|
| Que je les choque, choque, que je les choque
| Шокируйте их, шокируйте их, шокируйте их
|
| Que je les choque, choque
| Что я шокирую их, шокирую их
|
| Et j’les choque, choque, choque depuis toutes ces années
| И я шокирую, шокирую, шокирую их все эти годы
|
| Et je danse, danse, danse dans l’Audi reprogrammée
| И я танцую, танцую, танцую в обновленной Audi.
|
| J’fais gaffe avec qui j’traîne jusqu’au bout de la nuit
| Я осторожен с тем, с кем тусуюсь до конца ночи.
|
| J’veux pas voir débouler les ennuis et la police
| Я не хочу видеть проблемы и полицию, падающую вниз
|
| Et tu snappes, snappes, snappes quand tu veux t’ambiancer
| И ты щелкаешь, щелкаешь, щелкаешь, когда хочешь повеселиться
|
| Et tu tasses, tasses, tasses pour voyager tout l'été
| А тебе кружка, кружка, кружка, чтобы путешествовать все лето
|
| Montre pas trop ta vie, ça attire la jalousie
| Не показывай слишком много свою жизнь, это вызывает зависть
|
| Les gens n’aiment pas te voir réussir, c’est la folie | Людям не нравится видеть, что ты преуспеваешь, это безумие |