| J’voulais te dire, des fois, des soirs, ça me déçoit
| Я хотел сказать тебе, иногда, по вечерам, это меня разочаровывает
|
| Il faut des sous, ça veut des seins, moi j’veux des sons
| Нам нужны деньги, он хочет груди, я хочу звуки
|
| Y a une embrouille, il faut descendre
| Там беспорядок, нужно спуститься
|
| Frérot, je serre, ouais je serre, la vie me marque mais je gère
| Бро, я сжимаю, да, я сжимаю, жизнь отмечает меня, но я справляюсь
|
| Que tu parles, qu’est-ce tu vas faire?
| О чем ты говоришь, что ты собираешься делать?
|
| À part nous ramener tes frères
| Помимо возвращения нам ваших братьев
|
| Vous m’avez blessé, j’suis comme Dembélé
| Ты делаешь мне больно, я как Дембеле
|
| Pas trop interview, pas trop télé
| Не слишком интервью, не слишком ТВ
|
| Les histoires de cul, faut pas se mêler
| Истории о задницах, не путайте
|
| Combien d’hivers dans le bloc je me suis gelé
| Сколько зим в квартале я мерз
|
| Le frangin dealait, j’dramatisais
| Брат имел дело, я драматизировал
|
| Ça coupait dans la cuisine et maman crisait
| На кухне резало и мама кричала
|
| Et au quartier, couteaux aiguisés
| И по соседству острые ножи
|
| Un poto peut devenir un puto déguisé
| Пото может стать замаскированным путо
|
| Et ouais fils, faut qu’du bénéfice
| И да, сын, это должна быть прибыль
|
| Faut qu’on s’organise, on arrête les bêtises
| Мы должны организоваться, мы прекращаем ерунду
|
| Et ouais fils, faut qu’du bénéfice
| И да, сын, это должна быть прибыль
|
| Faut qu’on s’organise, on arrête les bêtises
| Мы должны организоваться, мы прекращаем ерунду
|
| J’savais pas moi que j’allais monter haut
| Я не знал, что собираюсь подняться высоко
|
| J’sortais d’chez moi, je croisais la Mondeo
| Я выходил из дома, я пересек Mondeo
|
| À tout moment, c'était poursuite rodéo
| В любое время это была погоня за родео
|
| Que des histoires de fou dans mon ghetto
| Только сумасшедшие истории в моем гетто
|
| J’peux côtoyer des gens calibrés au dîner
| Я могу общаться с откалиброванными людьми за ужином
|
| Ce qu’ils ont fait avant ça, tu peux pas l’deviner
| Что они делали до этого, вы не можете догадаться
|
| Ceux qui m’ont oublié pour des liasses, des billets
| Тем, кто забыл меня за связки, билеты
|
| J’ai coupé les ponts même les robinets
| Я перерезал мосты, даже краны
|
| J’voyais l’bloc d’en face sur mon miroir
| Я видел блок напротив в моем зеркале
|
| Du shit, des balles qui trainaient dans l’tiroir
| Хэш, пули валяются в ящике
|
| Fais pas l’matrixé, ne fais pas l’tireur
| Не делай матрицу, не делай стрелок
|
| Toi, tu veux t’montrer alors que c’est mieux si t’es rare
| Вы, вы хотите показать себе, что лучше, если вы редки
|
| Aussi vite ils te passent les menottes
| Как только они наденут на вас наручники
|
| Et il m’dit: «Maintenant comment tu vas faire l’signe? | И он сказал мне: «Теперь как ты собираешься сделать знак? |
| «Puis au quartier, ça leur disait on fait un tête, lève ton insigne
| «Затем по соседству им сказали, что мы корчим рожи, поднимем значок
|
| Aussi vite ils te passent les menottes
| Как только они наденут на вас наручники
|
| Et il m’dit: «Maintenant comment tu vas faire l’signe? | И он сказал мне: «Теперь как ты собираешься сделать знак? |
| «Puis au quartier, ça leur disait on fait un tête, lève ton insigne
| «Затем по соседству им сказали, что мы корчим рожи, поднимем значок
|
| Et ouais fils, faut qu’du bénéfice
| И да, сын, это должна быть прибыль
|
| Faut qu’on s’organise, on arrête les bêtises
| Мы должны организоваться, мы прекращаем ерунду
|
| Et ouais fils, faut qu’du bénéfice
| И да, сын, это должна быть прибыль
|
| Faut qu’on s’organise, on arrête les bêtises
| Мы должны организоваться, мы прекращаем ерунду
|
| J’savais pas moi que j’allais monter haut
| Я не знал, что собираюсь подняться высоко
|
| J’sortais d’chez moi, je croisais la Mondeo
| Я выходил из дома, я пересек Mondeo
|
| À tout moment, c'était poursuite rodéo
| В любое время это была погоня за родео
|
| Que des histoires de fou dans mon ghetto
| Только сумасшедшие истории в моем гетто
|
| Et ouais fils, faut qu’du bénéfice
| И да, сын, это должна быть прибыль
|
| Faut qu’on s’organise, on arrête les bêtises
| Мы должны организоваться, мы прекращаем ерунду
|
| Et ouais fils, faut qu’du bénéfice
| И да, сын, это должна быть прибыль
|
| Faut qu’on s’organise, on arrête les bêtises
| Мы должны организоваться, мы прекращаем ерунду
|
| Peace and love, ouais, j’suis peace and love
| Мир и любовь, да, я мир и любовь
|
| Peace and love, ouais, j’suis peace and love
| Мир и любовь, да, я мир и любовь
|
| Peace and love, ouais, j’suis peace and love
| Мир и любовь, да, я мир и любовь
|
| Peace and love, ouais, j’suis peace and love
| Мир и любовь, да, я мир и любовь
|
| J’savais pas moi que j’allais monter haut
| Я не знал, что собираюсь подняться высоко
|
| J’sortais d’chez moi, je croisais la Mondeo
| Я выходил из дома, я пересек Mondeo
|
| À tout moment, c'était poursuite rodéo
| В любое время это была погоня за родео
|
| Que des histoires de fou dans mon ghetto | Только сумасшедшие истории в моем гетто |