Перевод текста песни Ça a tiré - JUL

Ça a tiré - JUL
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ça a tiré , исполнителя -JUL
Песня из альбома: C'est pas des LOL
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.12.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:D'Or et de Platine, Musicast
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Ça a tiré (оригинал)Потянуло (перевод)
Un jour faudrait se voir car dans la vie faut faire des choix В один прекрасный день должны увидеться, потому что в жизни вы должны сделать выбор
Pour faire du chiffre bah dans la vie faut faire des choses Чтобы сделать номер в жизни, вы должны делать вещи
J’suis dans l’viseur des gens à qui je fais de l’ombre souvent Я в глазах людей меня часто затмеваю
Certains m’font la bises et quand j’pars entre eux ils s’lâchent à tout va Некоторые дарят мне поцелуи, и когда я ухожу между ними, они отпускают любой ценой
Bah bs’oin de faire du mal pour qu’on t’en fasses Ну, тебе нужно навредить, чтобы мы об этом беспокоились.
J’l’ai vu quand il parlait jamais d’toi en face Я видел его, когда он никогда не говорил о тебе лицом к лицу
Chaud comme un Hooligan ça cherche que des jolies guns Горячий, как хулиган, ищет только красивое оружие
Tu f’sait l’grossistes ça t’as cassé ta jolies gueule Вы знаете оптовиков, которые сломали ваше красивое лицо
J’rentre dans le quartier ça m’dis: «Wesh alors E. T» Я иду по району, он говорит мне: «Веш, затем И. Т.»
Tout est carré, chargé, ça m’fait la security Все квадратное, загруженное, это делает меня в безопасности
Y’a c’qui font les fous dehors et qu’en prison c’est des dindes Есть люди, которые сходят с ума на улице, а в тюрьме - индюки.
Y’a c’qui s’habillent d’marques et dans l’frigo y’a pas un blanc de dinde Есть люди, которые одеваются в бренды, а в холодильнике нет грудки индейки.
J’suis pas poète mais j’sais que c’que je dis ça touche Я не поэт, но я знаю, что то, что я говорю, трогает меня.
J’sais que j’fais l’album et qu’je répète mes concerts dans la douche Я знаю, что делаю альбом и репетирую свои концерты в душе.
Le cash c’est pour les problèmes, pour défaucher l’entourage Наличные для проблем, чтобы очистить окружение
C’qui m’aident, c’qui m’allègent, ceux qui m’aident à garder l’courage Что мне помогает, что меня освещает, тех, кто помогает мне сохранять мужество
Une GS, nananana GS, нанана
Une guitare, nananana Гитара, нананана
Les CRS, nananana CRS, нананана
Le mitard, les motard, lalalalala Митард, байкеры, лалалалала
Oh mais me dit qu'ça a tiré О, но скажи мне, что это потянуло
Ils sont furieux les ennemis Они злят врагов
C’est miné, ça zone chargé dans la ville Он заминирован, это загруженный район в городе
Ça pense à s’assassiner Он думает об убийстве
Pour des sous, ça tire, ça tire За деньги стреляет, стреляет
Pour des filles, ça tire, ça tire Девочек тянет, тянет
Pour pas un, ça tire, ça tire Ни для кого не стреляет, стреляет
Ouais, ouais, ça tire, ça tire Да, да, тянет, тянет
J’ai connu péripéties, ils ont niqué Peri' putain Я знал приключения, они трахнули Пери, черт возьми
Tu lui a donné sa part, lui il veut récupérer l’butin Ты отдал ему свою долю, он хочет вернуть добычу
Jamais je me mélange, moi j’suce pas les gens Я никогда не смешиваюсь, я не сосу людей
J’suis passé dans les jeunes, j’fume un peu de Marie Jeanne Я прошел в молодости, я курю немного Мари Жанны
Quitter mon hood, merci au revoir Оставь мой капюшон, спасибо, до свидания
J’suis mieux loin des gens мне лучше подальше от людей
J’suis vers le Var parc’qu’ici ça s’tue entre frère comme Siguret Я за Вар, потому что здесь он убивает между братьями, как Сигурет
Et Georges И Джордж
Genre j’ai pas connu le pire mais j’ai pas connu le meilleur Как будто я не видел худшего, но я не видел и лучшего
J’suis dans la ligne mire, des jaloux, d’mauvais players Я под прицелом, завистливые люди, плохие игроки
J’ai des potes balayeurs, le matin à la ville У меня есть подметальные приятели, утром в городе
D’autres qui en ont rien à foutre, qui déguste la vie Другие, которым плевать, которые пробуют жизнь
J’ai des potes qui charbonnent, d’autres qui vont à l’armée У меня есть друзья, которые много работают, другие идут в армию
D’autres qui font des braquages, cagoulés, armé Другие, которые совершают грабежи, в капюшонах, вооружены
D’autres qui tiennent des bars, d’autres qui ont des parts Другие, которые управляют барами, другие, у которых есть акции
Dans des réseaux В сетях
Ça déboule, ça tire en l’air dans la cité Он кувыркается, стреляет в воздух в городе
En mère Theresa, c’est ça la vie à Marseille Как Мать Тереза, это жизнь в Марселе
Tu veux t’en sortir: Monte une bonne équipe ou marche seul Вы хотите пройти: Создайте хорошую команду или идите в одиночку
Une GS, nananana GS, нанана
Une guitare, nananana Гитара, нананана
Les CRS, nananana CRS, нананана
Le mitard, les motard, lalalalala Митард, байкеры, лалалалала
Oh mais me dit qu'ça a tiré О, но скажи мне, что это потянуло
Ils sont furieux les ennemis Они злят врагов
C’est miné, ça zone chargé dans la ville Он заминирован, это загруженный район в городе
Ça pense à s’assassiner Он думает об убийстве
Pour des sous, ça tire, ça tire За деньги стреляет, стреляет
Pour des filles, ça tire, ça tire Девочек тянет, тянет
Pour pas un, ça tire, ça tire Ни для кого не стреляет, стреляет
Ouais, ouais, ça tire, ça tireДа, да, тянет, тянет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: