Перевод текста песни Bravo - JUL

Bravo - JUL
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bravo , исполнителя -JUL
Песня из альбома: La machine
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.06.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Believe, D'Or et de Platine
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Bravo (оригинал)Браво (перевод)
Eh, eh, eh, eh, eh Эх, эх, эх, эх, эх
J’suis dans un autre monde я в другом мире
Ju-Ju-Jul Джу-Джу-Джул
Tu m’as reconnu, eh-eh Ты узнал меня, э-э
Ju-Ju-Jul Джу-Джу-Джул
Que tout l’monde se pousse, j’suis pas venu peace, ça y est j’fais plus de passe Все нажимайте, я не пришел, мир, все, я больше не прохожу
Un peu de vues, de buzz et ils pensent à ta place Несколько просмотров, немного шума, и они думают за вас
Faut qu’j’m’apaise, mal à la tête Мне нужно успокоиться, голова болит
Tu les vois pas, quand ils ont un problème, ils t’appellent Разве ты не видишь их, когда у них проблемы, они звонят тебе
Jaloux, me sers pas la patte, cherche pas à savoir où j’habite Завидуй, не трогай мою лапу, не пытайся узнать, где я живу
J’m'énerve quand je suis khabat, j’espère que l’alcool partira vite Я злюсь, когда я хабат, надеюсь, алкоголь быстро уйдет
Ils m’critiquaient auparavant, j’ai un peu d’vues, un peu de buzz Раньше меня критиковали, у меня мало просмотров, немного кайфа
Mais une embrouille, on part à vingt, nique ta mère, on part à fond Но беспорядок, мы уходим в двадцать, трахни твою мать, мы идем тяжело
Jamais, on s’compare à vous, vous êtes des traîtres, des parasites Никогда, мы себя с вами сравниваем, вы предатели, тунеядцы
Et tu le sais très bien, quand j’te vois, tu m’dis pas que j’ai pas raison И ты прекрасно это знаешь, когда я вижу тебя, ты не говоришь мне, что я не прав
Là j’ai pas d’réseau, faut un peu qu’on s’oublie, j’suis un déçu de toi Там у меня нет сети, нам нужно немного забыть друг друга, я разочарован тобой
Marre, j’ai trop subi, pas besoin d’t’expliquer si t’as bien tout suivi Надоело, я слишком натерпелся, не надо тебе объяснять, если ты все правильно делал
J’sais bien tout ce qu’ils valent mais j’sais pas trop ce qu’ils veulent Я хорошо знаю, чего они стоят, но я действительно не знаю, чего они хотят.
Tous ils parlent, tous ils parlent mais devant, ils ferment leur gueule Все говорят, все говорят, но впереди затыкают рты
Bep-bep, élégant, j’lève en deuxième Беп-беп, элегантно, я на втором месте
En Y le KTM, quand je fais le blond, elles aiment В Y КТМ, когда я делаю блондинку, им нравится
Ils s’rappellent de plus rien, à croire qu’ils ont l’Alzheimer Они ничего не помнят, как будто у них болезнь Альцгеймера.
Devant, ils font les bandeurs, quand j’pars ils disent: «Inchallah il meurt «Et la lumière, tu vas t’l'éteindre tout seul Впереди они бинты, когда я ухожу они говорят: "Инчаллах он умирает" И свет, ты сам его выключишь
Tout ça, c’est pas beau mais d’toute façon, tout s’sait Все это некрасиво, но в любом случае все знают
La moula m’fait tousser, en showcase ça s’pousse Мула заставляет меня кашлять, в витрине она растет
Des liasses sous le coussin, mon bébé m’fait des boussas Пачки под подушкой, мой ребенок делает меня буссой
Y en a, ils ont l’air tout simple, ils t’cambutent à la Toussaint Есть такие, выглядят очень просто, в День всех святых стреляют
Avec ses potes, ses cousins qu’il carotte à cent pour cent С его друзьями, его двоюродными братьями, что он пряник на сто процентов
Les képis, fais poursuite, oh, ce son c’est pour ceux Кепи, погоня, о, этот звук для тех
Qui s’cachent pas dans la coursive, qui ont une barrette pour six Кто не прячется в коридоре, у кого заколка на шесть
Ça travaille les esquives en promenade, pecs en l’air Это работает уклонения на прогулке, грудные клетки в воздухе
Matrixé lunettes de ski, bon aujourd’hui, ça froisse qui? Матричные лыжные очки, хорошие сегодня, кто обидит?
Sale année, ça met plus de buts que Lewandowski Плохой год, он ставит больше голов, чем Левандовски
En cellule, dans le froid, sous vodka ou sous whisky В клетке, на морозе, под водку или под виски
Il appelle sa folle sur le I Он называет его сумасшедшим на I
Du PGP, ça gère l’hazi Из PGP он управляет hazi
Dans l’même bâtiment que l’ennemi В том же здании, что и враг
C’est normal que la haine monte Это нормально, когда ненависть растет
Et dehors c’est la street, ça fait des barrages sous la pluie А снаружи улица, блокада под дождем
C’est dur d’faire des braquages pour mettre la daronne à l’abri Трудно совершать грабежи, чтобы поместить даронн в приют
Ça tombe pas du ciel, y a pas d’abracadabra С неба не падает, абракадабры нет
À part si demain, tu t’fais le fourgon de la Brinks Если только завтра ты не станешь фургоном Бринкса.
En fumette, j’voulais sser-bra В дыму я хотел ссер-бюстгалтер
J’essaie d’assumer toutes les épreuves Я стараюсь принять все трудности
Bientôt l'été, travaille les bras Скоро лето, работай руками
T’es pas en tort?Вы не ошибаетесь?
On veut des preuves Мы хотим доказательства
Eh, bande d’enculés Эй ублюдки
Ah là là, que des salopes О боже, только шлюхи
Putain de merde Ебена мать
Y en a marre des gens comme ça Устал от таких людей
Sur pépé, faut leur faire quelque chose О дедушке, мы должны что-то с ними сделать
Ça va péter это будет безумие
Que des ingrats что неблагодарно
Qui mangent du foie gras Кто ест фуа-гра
Ah, j’t’emboucane Ах, я смущаю тебя
Sur ma mère, heureusement qu’y la team Jul На моей матери, к счастью, есть команда Jul
Où j’serai sinon, là? Где еще я буду?
Que des enculés, frère Какие ублюдки, брат
Dans la merde, tu leur donnes В дерьме, вы даете им
Zéro reconnaissance Нулевое признание
Bien joué mais bon Хорошо сыграно, но хорошо
Mais bon Но хорошо
J’les ai connus, après j’ai vu leur vrai visage, c’est bon Я их знал, потом увидел их настоящее лицо, это хорошо
Faudrait un peu que je m'éloigne, que j’tourne la page Я должен немного отойти, перевернуть страницу
T’sais quoi, j’ai plus envie de voir dégun Знаешь что, я больше не хочу видеть Дегуна
Surtout ces faux culs, quand ils parlent, ils prennent des gants Особенно эти фальшивые задницы, когда они говорят, они носят перчатки
Quand ils voient plus, ils tiennent des glands Когда они видят больше, они держат желуди
Touche la famille, y a pas de limite Прикоснись к семье, нет предела
Dans l’bloc, ça vend la mort coupée à des produits chimiques В блоке он продает смертельные порезы химикатам
Le monde tourne à l’envers, frérot, même tes ennemis t’imitent Мир переворачивается, братан, даже твои враги подражают тебе
Tu veux être en paix?Вы хотите быть в мире?
Prends deux Kalash, un Glock et dix pits Возьми два Калаша, Глок и десять ям
J’ai des sous, j’suis dans la grande villa mais j’me sens seul У меня есть деньги, я на большой вилле, но мне одиноко
On m’rappelle que j’suis Jul quand ils veulent la photo, que j’mets l’essence Они напоминают мне, что я Джул, когда они хотят фото, что я поставил газ
J’tente des choses insensées, à la base on était censé s’aider Я пробую сумасшедшие вещи, изначально мы должны были помогать друг другу
Parce qu’au départ on était tous sans sous, hein Потому что в начале мы все были без гроша, да
Donne-lui dix mille, il change d'équipe, donne-lui cent mille, il vend sa mère Дайте ему десять тысяч, он поменяет команду, дайте ему сто тысяч, он продаст свою мать
Donne-lui dix mille, il change d'équipe, donne-lui cent mille, il vend sa mère Дайте ему десять тысяч, он поменяет команду, дайте ему сто тысяч, он продаст свою мать
Souvent, sous le mouton se cache le loup Часто под овцой прячется волк
J’traîne plus, trop d’gars ches-lou, à la base y a pas d'ça chez nous Я больше не тусуюсь, слишком много парней дома, в основном у нас ничего этого нет
J’ai ma gourmette et ma chaîne, j’ai ma voiture et ma chérie У меня есть браслет и цепочка, у меня есть машина и мой мед.
J’suis tout en haut, ils essayent d’m’atteindre, ah-ah-ah je ris Я наверху, до меня пытаются достучаться, а-а-а, я смеюсь
Ils ont pas un, tu les vois plus après quand ils sont enchéris У них его нет, вы видите их больше после того, как они делают ставки
Ça doit être à cause du pâtissier qu'ça braque la boulangerie Должно быть, из-за кондитера он грабит пекарню.
Beaucoup croient pas en moi alors j’suis de retour comme Trunks Многие не верят в меня, поэтому я вернулся, как Ствол
Les minots disent: «On braque «parce qu’on les contraint Дети говорят: «Мы держимся», потому что мы их заставляем.
Bienvenue dans le world, y a plus d’un contre un Добро пожаловать в мир, это больше, чем один против одного
Ça parle en sous, en armes, en contrats Это говорит в деньгах, в оружии, в контрактах
Trop d’faux-culs Слишком много поддельных задниц
Trop de double-visages, on en a marre Слишком много двойных лиц, мы сыты по горло
Les loups déguisés en mouton là, hein Волки в овечьей шкуре там, да
Tu crois qu’on t’a pas cramé?Думаешь, мы тебя не сожгли?
Petite folle Немного сумасшедший
Et maintenant, c’est plus pareil И теперь это не то же самое
Et tout a changé И все изменилось
Les gens Люди
Même les ruelles, elles ont changé Даже переулки, они изменились
Y a tout qui change Все меняется
Toutes les saisons Все сезоны
Des nouveaux problèmes новые проблемы
Que des merdes mais bon Это дерьмо, но хорошо
On fait avec, hein, qu’est-ce tu veux faire? Мы идем с этим, да, что ты хочешь делать?
C’est comme ça, c’est la vie Вот как это, это жизнь
Faut assumer, hein Вы должны предположить, а
Tout ce qu’on fait, faut l’assumerВсе, что мы делаем, мы должны владеть этим
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: