| Until tonight, I was so full of plans and daydreams
| До сегодняшнего вечера я был так полон планов и мечтаний
|
| So sure I could make it by myself
| Так что уверен, что я мог бы сделать это сам
|
| Until tonight, I was so certain of my own schemes
| До сегодняшнего вечера я был так уверен в своих планах
|
| One night with you put them all on a shelf
| Одна ночь с тобой положила их все на полку
|
| Until tonight when you wrapped your arms around me
| До сегодняшнего вечера, когда ты обнял меня
|
| I never knew what love was all about
| Я никогда не знал, что такое любовь
|
| Until tonight, knowing you’ll be here beside me
| До сегодняшнего вечера, зная, что ты будешь рядом со мной.
|
| You let me in for love, don’t ever let me out
| Ты впустишь меня ради любви, никогда не отпускай меня
|
| Until tonight, my life was only stumbling blocks and prizes
| До сегодняшнего вечера моя жизнь была только камнями преткновения и призами
|
| And trophies I could hang up on my wall
| И трофеи, которые я мог бы повесить на стену
|
| Until tonight when you wrapped your arms around me
| До сегодняшнего вечера, когда ты обнял меня
|
| I never knew what love was all about
| Я никогда не знал, что такое любовь
|
| Until tonight, knowing you’ll be here and I won’t be alone
| До сегодняшнего вечера, зная, что ты будешь здесь, и я не буду один
|
| And you will stay, no more than I dream a way
| И ты останешься, не больше, чем я мечтаю
|
| Until tonight
| До сегодняшнего вечера
|
| Until tonight… | До вечера… |