
Дата выпуска: 31.12.1996
Лейбл звукозаписи: Capitol Records Nashville
Язык песни: Английский
It's A Heartache(оригинал) |
It’s a heartache, |
Nothin' but a heartache: |
Hits you when it’s too late, |
Hits you when you’re down. |
It’s a fool’s game, |
Nothin' but a fool’s game: |
Standing in the cold rain, |
Feeling like a clown. |
It’s a heartache, |
Nothin' but a heartache: |
Love him till your arms break, |
Then he lets you down. |
It ain’t right with love to share, |
When you find he doesn’t care for you. |
It ain’t wise to need someone, |
As much as I depended on you. |
Ah, it’s a heartache, |
Nothin' but a heartache: |
Hits you when it’s too late, |
Hits you when you’re down. |
Ah, nah, nah! |
Oh, it ain’t right with love to share, |
When you find he doesn’t care for you. |
It ain’t wise to need someone, |
As much as I depended on you. |
Ooh. |
Ah, it’s a heartache, |
Nothin' but a heartache: |
Love him till your arms break, |
Then he lets you down. |
(Oh, it’s a heartache,) |
Oh, it’s a fool’s game, |
(Nothin' but a heartache:) |
Standing in the cold rain, |
(Standing in the cold rain.) |
Feelin' like a clown. |
(It's a heartache,) |
It’s a heartache, |
(Nothin' but a heartache:) |
Love him till your arms break, |
(Love him till your arms break.) |
Ah, then he lets you down. |
Oh, yeah, down. |
Это Боль В Сердце(перевод) |
Это душевная боль, |
Ничего, кроме сердечной боли: |
Ударит тебя, когда уже слишком поздно, |
Бьет тебя, когда ты падаешь. |
Это дурацкая игра, |
Ничего, кроме дурацкой игры: |
Стоя под холодным дождем, |
Чувствую себя клоуном. |
Это душевная боль, |
Ничего, кроме сердечной боли: |
Люби его, пока твои руки не сломаются, |
Затем он подводит вас. |
Нехорошо с любовью делиться, |
Когда вы обнаружите, что он не заботится о вас. |
Неразумно нуждаться в ком-то, |
Насколько я зависел от тебя. |
Ах, это душевная боль, |
Ничего, кроме сердечной боли: |
Ударит тебя, когда уже слишком поздно, |
Бьет тебя, когда ты падаешь. |
Ах, нах, нах! |
О, нехорошо с любовью делиться, |
Когда вы обнаружите, что он не заботится о вас. |
Неразумно нуждаться в ком-то, |
Насколько я зависел от тебя. |
Ох. |
Ах, это душевная боль, |
Ничего, кроме сердечной боли: |
Люби его, пока твои руки не сломаются, |
Затем он подводит вас. |
(О, это сердечная боль,) |
О, это дурацкая игра, |
(Ничего, кроме сердечной боли :) |
Стоя под холодным дождем, |
(Стоя под холодным дождем.) |
Чувствую себя клоуном. |
(Это душевная боль,) |
Это душевная боль, |
(Ничего, кроме сердечной боли :) |
Люби его, пока твои руки не сломаются, |
(Любите его, пока ваши руки не сломаются.) |
Ах, тогда он подводит вас. |
О, да, вниз. |
Название | Год |
---|---|
Queen Of Hearts | 1996 |
All I Have To Do Is Dream | 1996 |
Love's Been A Little Bit Hard On Me | 1996 |
Heart Of The Night | 1996 |
Shot Full Of Love | 2008 |
I'm Gonna Be Strong | 1996 |
Hurt | 2007 |
Crazy Little Thing Called Love | 2008 |
The Sweetest Thing | 2007 |
Dirty Looks | 1997 |
Hey! Baby! | 1977 |
So Many Ways | 1997 |
A Little Love | 2019 |
Tell Her No | 2014 |
You Make Me Want To Make You Mine | 2008 |
Cheap Love | 2014 |
Queen of Hearts (Re-Recorded) | 2014 |
Crazy Little Thing | 2014 |
Ride 'Em Cowboy | 2014 |
When Love Comes Around the Bend | 2014 |