| It must be my imagination
| Это должно быть мое воображение
|
| Telling and I hear it say
| Рассказывая, и я слышу, как это говорят
|
| That you’ve come back; | Что ты вернулся; |
| I don’t need that
| мне это не нужно
|
| 'Cause if I ever let you stay
| Потому что, если я когда-нибудь позволю тебе остаться
|
| I’d be headin' for a heartache
| Я был бы настроен на сердечную боль
|
| Headin' down a dead end road
| Направляемся по тупиковой дороге
|
| Headin' for a heartache
| Headin 'для сердечной боли
|
| Headin' for a heartache I know
| Направляюсь к сердечной боли, которую я знаю
|
| My heart gets in a situation
| Мое сердце попадает в ситуацию
|
| Every time I look in your eyes
| Каждый раз, когда я смотрю в твои глаза
|
| You look so sweet, but I can’t look deep
| Ты выглядишь так мило, но я не могу смотреть глубоко
|
| 'Cause that’s where the danger lies
| Потому что вот где опасность
|
| I’d be headin' for a heartache
| Я был бы настроен на сердечную боль
|
| Headin' down a dead end road
| Направляемся по тупиковой дороге
|
| Headin' for a heartache
| Headin 'для сердечной боли
|
| Headin' for a heartache I know
| Направляюсь к сердечной боли, которую я знаю
|
| If hurtin' was my destination
| Если больно было моей целью
|
| You would be the place to go
| Вы были бы местом, чтобы пойти
|
| I’d take that string down memory lane
| Я бы взял эту строку по переулку памяти
|
| And all of the way I’d know
| И все, что я знаю
|
| I’d be headin' for a heartache
| Я был бы настроен на сердечную боль
|
| Headin' down a dead end road
| Направляемся по тупиковой дороге
|
| Headin' for a heartache
| Headin 'для сердечной боли
|
| Headin' for a heartache I know
| Направляюсь к сердечной боли, которую я знаю
|
| I’d be headin' for a heartache
| Я был бы настроен на сердечную боль
|
| Headin' down a dead end road
| Направляемся по тупиковой дороге
|
| Headin' for a heartache
| Headin 'для сердечной боли
|
| Headin' for a heartache I know | Направляюсь к сердечной боли, которую я знаю |