| When i get back home yeah
| Когда я вернусь домой, да
|
| I’ll sleep in my own bed
| Я буду спать в своей постели
|
| I’ll wake up at noon
| Я проснусь в полдень
|
| Let the sunlight clear my head
| Пусть солнечный свет очистит мою голову
|
| And i’ll carry my guitar
| И я понесу свою гитару
|
| Over my shoulder like a friend
| Через мое плечо, как друг
|
| And i’ll walk barefoot down the road
| И я пойду босиком по дороге
|
| When i get back home
| Когда я вернусь домой
|
| When i get back home
| Когда я вернусь домой
|
| I’ll help you hang those ferry lights
| Я помогу тебе повесить эти паромные огни
|
| Reach beyond the lawn
| Выйти за пределы газона
|
| We’ll even sing and talk all night
| Мы даже будем петь и говорить всю ночь
|
| I cant wait to hear the stories
| Я не могу дождаться, чтобы услышать истории
|
| Bout what happened when i’ve been gone
| Что случилось, когда меня не было
|
| Yeah i’ll drink in every word
| Да, я выпью за каждое слово
|
| When i get back home
| Когда я вернусь домой
|
| All the things we took for granted
| Все, что мы считали само собой разумеющимся
|
| When this town was all we had
| Когда этот город был всем, что у нас было
|
| Nothing went just how we planned it
| Все прошло так, как мы планировали
|
| But there aint no turning back
| Но пути назад нет
|
| When i get back home
| Когда я вернусь домой
|
| It feels like beer in your arms
| Это похоже на пиво в ваших руках
|
| Yeah i know where i belong
| Да, я знаю, где я принадлежу
|
| When i get back home
| Когда я вернусь домой
|
| When i get back home
| Когда я вернусь домой
|
| I’ll take a break from this rat race
| Я отдохну от этих крысиных бегов
|
| I’ll turn off my phone
| я выключу телефон
|
| To all now talking face to face
| Всем, кто сейчас разговаривает лицом к лицу
|
| Cause it’s all about where you’re going
| Потому что все дело в том, куда ты идешь
|
| When you’re out there on your own
| Когда ты один
|
| But i’ll happily go nowhere
| Но я с радостью никуда не пойду
|
| When i get back home
| Когда я вернусь домой
|
| All the things we took for granted
| Все, что мы считали само собой разумеющимся
|
| When this town was all we had
| Когда этот город был всем, что у нас было
|
| Nothing went just how we planned it
| Все прошло так, как мы планировали
|
| But there aint no turning back
| Но пути назад нет
|
| When i get back home
| Когда я вернусь домой
|
| It feels like beer in your arms
| Это похоже на пиво в ваших руках
|
| Yeah i know where i belong
| Да, я знаю, где я принадлежу
|
| When i get back home
| Когда я вернусь домой
|
| And i know it gets hard
| И я знаю, что это тяжело
|
| But can feel so wrong
| Но может чувствовать себя так неправильно
|
| But we see the same stars
| Но мы видим те же звезды
|
| When the cold night comes
| Когда наступает холодная ночь
|
| If you ever wake up lost
| Если ты когда-нибудь проснешься потерянным
|
| Just let them lead you home
| Просто позвольте им привести вас домой
|
| Yeah you know where you belong
| Да, ты знаешь, где ты
|
| All the things we took for granted
| Все, что мы считали само собой разумеющимся
|
| When this town was all we had
| Когда этот город был всем, что у нас было
|
| Nothing went just how we planned it
| Все прошло так, как мы планировали
|
| But there aint no turning back
| Но пути назад нет
|
| When i get back home
| Когда я вернусь домой
|
| It feels like beer in your arms
| Это похоже на пиво в ваших руках
|
| Yeah i know where i belong
| Да, я знаю, где я принадлежу
|
| Yeah i know where i belong
| Да, я знаю, где я принадлежу
|
| I know where i belong
| Я знаю, где я принадлежу
|
| When i get back home | Когда я вернусь домой |