Перевод текста песни Babalik - Jroa, Skusta Clee, Bosx1ne

Babalik - Jroa, Skusta Clee, Bosx1ne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Babalik, исполнителя - Jroa
Дата выпуска: 29.09.2016
Язык песни: Тагальский

Babalik

(оригинал)
Makalipas ang mahabang panahon tsaka mo marararamdaman ang lubos na
panghihinayang
Sayang lamang dahil hindi na muling mahahawakan pa ang mga palad ko mula nang
ako’y iyong bitawan
Binasura ang pagmamahal hindi pinahalagahan
Iniwanan moko kahit na walang sapat na dahilan
Binitawan ang kamay ko sa gitna ng ulan at pinamuka mo sakin na hindi moko
minahal
Kaya sana wag na magbaka-sakali na maibabalik ang dating pag sinta di nabali
Matapos mo’ng alisin ang higpit ng pagkakatali
Babalik ka sakin nako po hindi na maaari
Wala na ako’ng gana (wala na!)
Lahat ng sakit ay mag isa ko lang kinaya
Kaya sana wag na’ng ma-ngamusta pa at umasa na maibabalik pa tayo
Ayaw na kitang kasama
Balang araw ay mag babalik ka din at maalala mo ang mga sandali na
Tayo’y magkasama, tayo’y magkausap magdamag hanggang umaga
Ngayon hindi mo pa makita, pero balang araw ay babalik ka
Bago mo sabihing hindi kita minahal, ano’ng proweba mo sabihin sakin (sabihin
sakin)
Di ako nagkulang o nagkamali alam mo’ng pinaglaban ko pag ibig natin
(Masaya kana ba?)
Masaya ka ba’ng nasasaktan ako bebi?
(Pag kasama mo siya)
Kulang nalang ay magpakamatay ako bebi!
Iiyak kunwari pag ako ang kaharap, pero pagtalikod mo ay mag lalaho na lahat
Mga sinabi mo sakin ay puro lamang ka-shitan
Sa lahat ng matino ako pa ang napagtripan (oh no no no)
Babalik sayo ang (babalik sayo)
Ang mga ginawa mo saakin
Pag ngyari yon hindi na kita kayang tignan
Balang araw ay mag babalik ka din at maalala mo ang mga sandali na
Tayo’y magkasama, tayo’y magkausap magdamag hanggang umaga
Ngayon hindi mo pa makita, pero balang araw ay babalik ka
Balang araw ay babalik ka
Pero pag ngyari yon hindi na
Hindi ko na makita
Hindi ko na madadama dahil pinahina
Mo ang aking kalooban
Iniwanan mo pinaiyak tapos sinugatan
Teka lang, bat ka nag babalik?
Alam mo ba’ng tapos na ako sa panananabik
Kaya hindi na ulit magpapaka-sakit
Hindi ko na naisip pang humalik
Kaya hindi ko na kailangan pa ng yakap mo
Hindi ko na kailangan pa, hindi na kita kailangan pa dito sa buhay ko
Hindi mo ba nakita?
Hindi ko na kailangan ng saktan mo pa ng sobra
Ngayon sakin babalik ka
Hindi mo na ginalang sa harap ko umalis ka
Wag ka sakin magpakita
Ang mga iniwan mo’ng sugat sakin magaling na
Wag na’ng bumalik pa
Wala na akong balak sayo makipag bati pa
Balang araw ay mag babalik ka din at maalala mo ang mga sandali na
Tayo’y magkasama, tayo’y magkausap magdamag hanggang umaga
Ngayon hindi mo pa makita, pero balang araw ay babalik ka
(перевод)
Через долгое время вы почувствуете полноту
сожалеть
Обидно, потому что с тех пор я больше не могу дотронуться до своих ладоней
отпусти меня
Отброшенная любовь недооценена
Вы ушли даже без уважительной причины
Я отпустил руку посреди дождя, и ты сказал мне, что ты не мой
любил
Так что я надеюсь, тебе не придется беспокоиться о том, чтобы вернуть свою старую любовь.
После того, как вы снимете тугость галстука
Ты вернешься ко мне, я не могу
У меня нет аппетита (не более!)
Всю боль, с которой я мог справиться в одиночку
Поэтому, пожалуйста, не здоровайтесь больше и надейтесь, что мы сможем вернуться
я больше не хочу быть с тобой
Однажды ты вернешься и вспомнишь те моменты
Давай будем вместе, давай поговорим всю ночь до утра
Сейчас ты этого не видишь, но однажды ты вернешься
Прежде чем сказать, что я не любил тебя, скажи мне, какие у тебя есть доказательства (скажем,
моя)
Я не потерпел неудачу и не ошибся, ты знаешь, за что я боролся, когда мы любили
(Ты счастлив сейчас?)
Ты счастлив, что я причиняю боль ребенку?
(Когда ты с ним)
Я собираюсь убить себя, детка!
Я притворюсь, что плачу, когда буду перед тобой, но когда ты отвернешься, все исчезнет
То, что ты сказал мне, это полная ерунда.
Из всех здравомыслящих я был сбит с толку (о, нет, нет)
Он вернется к вам (он вернется к вам)
То, что ты сделал со мной
Когда это происходит, я больше не могу смотреть на тебя
Однажды ты вернешься и вспомнишь те моменты
Давай будем вместе, давай поговорим всю ночь до утра
Сейчас ты этого не видишь, но однажды ты вернешься
Однажды ты вернешься
Но когда это произойдет, больше нет
я больше не вижу
Я больше не чувствую его, потому что он ослаблен
ты моя воля
Ты оставил меня плакать, а потом сделал больно
Подожди, ты возвращаешься?
Ты знаешь, я устал от тоски
Так ты больше не заболеешь
Я даже не думал о поцелуях
Так что мне больше не нужны твои объятия
Ты мне больше не нужен, ты мне больше не нужен в моей жизни
Разве ты не видел?
Мне больше не нужно, чтобы ты делал мне больно
Теперь ты вернешься ко мне
Ты не проявил ко мне уважения, ты ушел
Не показывай мне
Раны, которые ты оставил мне, зажили
Не возвращайся снова
У меня больше нет намерения приветствовать вас
Однажды ты вернешься и вспомнишь те моменты
Давай будем вместе, давай поговорим всю ночь до утра
Сейчас ты этого не видишь, но однажды ты вернешься
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lagabog 2023
Ebeb 2021
Dati ft. Skusta Clee 2016
Larawan ft. Flow G 2016
Dance With You ft. Yuri Dope 2020
Dyosa ft. Bullet D 2021
Eyes On The PRICE 2022
N'luv ft. Leslie 2020
Batugan 2022
G Wolf 2021
Need You ft. Jroa, Bosx1ne, Kent Mnl 2017
Business Talk 2024
Jusko ft. Skusta Clee 2024
Zebbiana 2019
MOON ft. Flow G 2022
Kakaiba ft. Skusta Clee, Bosx1ne, Flow G 2016
No Games ft. Skusta Clee 2017
Inlove with that B*tch 2021
Fuck Buddy ft. Skusta Clee, Bosx1ne 2017
Nandyan Agad Ako ft. Flow G 2018