| Deep damagin'
| Глубокий урон
|
| Damned spirited, man here it is
| Проклятый дух, мужик, вот он
|
| Impurity, imperfect wit' insecurity
| Нечистота, несовершенное остроумие, неуверенность
|
| Hand trembling
| Дрожь рук
|
| Some semblance, people murder me
| Какое-то подобие, люди убивают меня
|
| Things is getting so deep I think that these people buried me
| Все становится настолько глубоким, что я думаю, что эти люди похоронили меня.
|
| Views from mountain tops
| Виды с горных вершин
|
| Higher than accounts plots
| Графики выше, чем счета
|
| Screamin' but the sound is off
| Кричу, но звук выключен
|
| Dreamin' of a clouded october day
| Мечтая о облачном октябрьском дне
|
| Goin' through some growin' pains
| Проходя через некоторые боли роста
|
| Waitin' til the sun stop
| Жду, пока солнце не остановится
|
| Tryna cool it down but the guns hot
| Пытаюсь остыть, но пушки горячие
|
| Smoke in the barrel turn to ozone apparel
| Дым в бочке превращается в озоновую одежду
|
| Hair risin', terrorizin'
| Волосы встают, терроризируют
|
| What an emotion to bear
| Какие эмоции нести
|
| Left right eys peering and the the coast lookin' clear
| Слева направо, глядя, и берег выглядит чистым
|
| Pokin' my nos in the mirror
| Тыкаешь носом в зеркало
|
| Frozen, my foes just appear
| Замороженные, мои враги просто появляются
|
| Woah
| Вау
|
| Think I seen a ghost
| Думаю, я видел призрак
|
| The view’s scenic, you should see coast
| Вид живописный, вы должны увидеть побережье
|
| The clothes match but the feelins don’t
| Одежда соответствует, но чувства не
|
| A close casket me and you both
| Закрыть гроб меня и вас обоих
|
| Or viking funeral
| Или похороны викингов
|
| Hit wit an arrow I go up in smoke
| Ударь стрелой, я поднимаюсь в дыму
|
| Imma need a boat
| Имма нужна лодка
|
| You gon' need a bow
| Тебе понадобится лук
|
| And everybody think I’m crazy
| И все думают, что я сумасшедший
|
| Man ya’ll need to go
| Человек, тебе нужно идти
|
| Walk home in two feet of snow
| Иди домой через два фута снега
|
| Just to feel the pain of me alone
| Просто чтобы почувствовать боль от меня одного
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| I’m damaged
| я поврежден
|
| I just can’t stand it
| я просто не могу этого вынести
|
| I’m damaged
| я поврежден
|
| Think that I should find some help
| Думаю, мне нужно найти помощь
|
| Or maybe I should find myself
| Или, может быть, я должен найти себя
|
| I’m damaged | я поврежден |