| English May the Lord, May the Lord bless and keep you
| Русский Пусть Господь, да благословит и сохранит тебя Господь
|
| May his grace and his face shine upon you
| Пусть его милость и его лицо сияют на вас
|
| May the Lord lift up his countenance upon you
| Да поднимет на тебя Господь лице Свое
|
| And give you peace, and give you peace.
| И дай тебе мир, и дай тебе покой.
|
| (Repeat English)
| (Повторить английский)
|
| Hebrew Y’varech’cha Adonai v’yishm’recha;
| иврит Й’вареч’ча Адонай в’йишм’реча;
|
| yaer panav alecha vichuneka;
| йаер панав алеча вичунека;
|
| yisa Adonai panav alecha
| йиса Адонай панав алеха
|
| v’yaseml’cha shalom. | вьясемльча шалом. |
| v'yaseml'cha shalom
| вьясемльча шалом
|
| Bridge
| Мост
|
| This is the way
| Это способ
|
| You shall be blessed
| Вы будете благословлены
|
| From day to day
| День ото дня
|
| He’ll be your rest
| Он будет твоим отдыхом
|
| English May the Lord, May the Lord bless and keep you
| Русский Пусть Господь, да благословит и сохранит тебя Господь
|
| May his grace and his face shine upon you
| Пусть его милость и его лицо сияют на вас
|
| May the Lord lift up his countenance upon you
| Да поднимет на тебя Господь лице Свое
|
| And give you peace, and give you peace.
| И дай тебе мир, и дай тебе покой.
|
| And give you peace, And give you peace. | И дать вам мир, И дать вам мир. |