Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Coast Of High Barbary, исполнителя - Joseph Arthur.
Дата выпуска: 25.09.2006
Язык песни: Английский
Coast Of High Barbary(оригинал) |
There were two lofty ships from Old England came, |
Blow high, blow low, and so sailed we. |
One was the Prince of Luther and the other Prince of Wales, |
Cruisin' down along the coast of High Barbary. |
«Aloft there, aloft,"our jolly boatswain cried… |
«Look ahead, look astern, look the weather, look a lee.»… |
«There's naught upon the stern, there is naught upon the lee… |
But there’s a lofty ship to windward, she’s sailing fast and free.»… |
«Oh hail her, oh hail her,"our gallant captain cried… |
«Are you a man of war or privateer or merchant ship?"said he… |
«I am not a man of war or privateer,"said he… |
«But I’m a salt sea pirate a-lookin' for my fee.»… |
For broadside, for broadside a long time we lay… |
Until the Prince of Luther shot the pirate’s mast away… |
For quarter, for quarter those pirates then did cry… |
But the answer that we gave them, we sunk them in their sea… |
Побережье Высокого Бербария(перевод) |
Пришли два высоких корабля из Старой Англии, |
Дуй высоко, дуй низко, и так мы поплыли. |
Один был принцем Лютера, а другой принцем Уэльским, |
Круиз вдоль побережья Высокого Бербери. |
«Наверху, наверху, — кричал наш веселый боцман… |
«Смотри вперед, смотри назад, смотри на погоду, смотри подветренно»... |
«На корме ничего нет, на подветренной ничего нет… |
А там с наветренной стороны высокий корабль, быстро и вольно плывет»... |
«Ах здравствуйте, ах здравствуйте», — воскликнул наш доблестный капитан… |
«Ты человек войны, или капер, или торговое судно?» — сказал он… |
«Я не военный и не капер, — сказал он… |
«Но я морской пират, ждущий своего гонорара»... |
За залпом, за залпом долго мы лежали... |
Пока принц Лютера не сбил мачту пирата… |
На четверть, на четверть плакали тогда эти пираты… |
Но ответ, который мы им дали, мы погрузили их в их море... |