| El Invento (оригинал) | изобретение (перевод) |
|---|---|
| Y por agradecer | и за благодарность |
| Lo extraño de simplemente ser | Странность просто быть |
| Un alma curiosa singular | Исключительная любопытная душа |
| Compleja en su calma y tempestad | Сложный в своем затишье и шторме |
| Dime por qué será | скажи мне, почему это будет |
| Dime por dónde vas | скажи мне, куда ты идешь |
| Dime | Скажи-ка |
| Y en el amanecer | и на рассвете |
| Cuando todo va cambiando de color | Когда все меняет цвет |
| Y vemos aparecer un mundo | И мы видим, как появляется мир |
| Lleno de belleza y de dolor | Полный красоты и боли |
| Dime por qué será | скажи мне, почему это будет |
| Dime por dónde vas | скажи мне, куда ты идешь |
| Dime de dónde somos | скажи мне, откуда мы |
| Dime | Скажи-ка |
| Y dime por qué será | И скажи мне, почему это будет |
| Dime en dónde estamos | скажи мне, где мы |
| Y dime por qué | и скажи мне, почему |
| Y por pertenecer | и за принадлежность |
| A la gente del libro | людям книги |
| Pretendiendo entender | притворяясь, что понял |
| Los enigmas del universo | загадки вселенной |
| Dime por qué será | скажи мне, почему это будет |
| Dime por dónde vas | скажи мне, куда ты идешь |
| Dime de dónde somos | скажи мне, откуда мы |
| Dime, dime | Скажи мне скажи мне |
| Y dime por qué será | И скажи мне, почему это будет |
| Dime en dónde estamos | скажи мне, где мы |
| Y dime por qué | и скажи мне, почему |
