Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'd Do Anything, исполнителя - Jonathan Pryce
Дата выпуска: 31.12.1994
Язык песни: Английский
I'd Do Anything(оригинал) |
So, 'ow's it go then Dodger? |
It’s all «bowin'» and «'ats off»… |
And «Don't let your petticoats go dangling in the mud |
My darling.» |
Oh, «And I’ll go last.» |
No, I’ll go last |
If you insist |
I’ll do anything |
For you dear anything |
For you mean everything to me |
I know that |
I’ll go anywhere |
For your smile, anywhere -- |
For your smile, ev’rywhere -- |
I’d see |
Would you climb a hill? |
Anything! |
Wear a daffodil? |
Anything! |
Leave me all your will? |
Anything! |
Even fight my Bill? |
What? |
Fisticuffs? |
I’d risk everything |
For one kiss -- everything |
Yes, I’d do anything… |
Anything?! |
Anything for you! |
'Ere now, Oliver, you just copy |
Dodger and I’ll help you out with the words, alright? |
So it’s «I'll do anything» |
I’ll do anything |
For you dear |
For you dear, anything |
For you mean |
For you mean everything to me |
Ah, that’s lovely |
I know that |
I’d go anywhere |
For your smile, anywhere -- |
For your smile, everywhere |
I’d see |
Would you lace my shoe? |
Anything! |
Paint your face bright blue? |
Anything! |
Catch a kangaroo? |
Anything! |
Go to Timbuktu? |
And back again! |
I’d risk ev’rything |
For one kiss -- everything -- |
Yes, I’d do anything |
Anything?! |
Anything for you! |
Dance, Nancy |
Oh, alright, Dodge. |
C’mon boys! |
Would you rob a shop? |
Anything! |
Would you risk the «drop»? |
Anything! |
Tho' your eyes go, 'pop' |
Anything! |
When you come down 'plop' |
Hang ev’rything! |
We’d risk life and limb |
To keep you in the swim |
Yes, we’d do anything… |
Anything?! |
Anything for you |
Я Сделаю Все Что Угодно(перевод) |
Итак, как дела, Доджер? |
Это все «кланяется» и «отваливается»… |
И «Не позволяйте своим нижним юбкам болтаться в грязи |
Дорогая." |
О, «И я пойду последним». |
Нет, я пойду последним |
Если вы настаиваете |
я сделаю все что угодно |
Для тебя дорогая ничего |
Потому что ты имеешь в виду все для меня |
Я знаю это |
я пойду куда угодно |
Для твоей улыбки, где угодно - |
Ради твоей улыбки везде -- |
я бы увидел |
Вы бы взобрались на холм? |
Что-либо! |
Носить нарцисс? |
Что-либо! |
Оставишь мне всю свою волю? |
Что-либо! |
Даже бороться с моим Биллом? |
Какая? |
Кулачные бои? |
я бы рискнул всем |
За один поцелуй - все |
Да, я бы сделал что угодно… |
Что-либо?! |
Что-нибудь для вас! |
«Теперь, Оливер, ты просто скопируй |
Мы с Доджером поможем тебе со словами, хорошо? |
Так что это «Я сделаю все, что угодно» |
я сделаю все что угодно |
Для тебя дорогой |
Для тебя, дорогая, что угодно |
Вы имеете в виду |
Потому что ты имеешь в виду все для меня |
Ах, это прекрасно |
Я знаю это |
я бы пошел куда угодно |
Для твоей улыбки, где угодно - |
За твою улыбку везде |
я бы увидел |
Не могли бы вы зашнуровать мою обувь? |
Что-либо! |
Покрасить лицо в ярко-синий цвет? |
Что-либо! |
Поймать кенгуру? |
Что-либо! |
Поехать в Тимбукту? |
И обратно! |
Я бы рискнул всем |
За один поцелуй — все — |
Да, я бы сделал что угодно |
Что-либо?! |
Что-нибудь для вас! |
Танцуй, Нэнси |
О, хорошо, Додж. |
Давайте, мальчики! |
Вы бы ограбили магазин? |
Что-либо! |
Рискнули бы вы «капли»? |
Что-либо! |
Хотя твои глаза идут, поп |
Что-либо! |
Когда ты спускаешься, "плюх" |
Повесьте все! |
Мы бы рискнули жизнью и здоровьем |
Чтобы держать вас в плавании |
Да, мы бы сделали что угодно… |
Что-либо?! |
Что-нибудь для вас |