Перевод текста песни Tous les deux - Jonah, Disiz

Tous les deux - Jonah, Disiz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tous les deux, исполнителя - Jonah.
Дата выпуска: 22.03.2014
Язык песни: Французский

Tous les deux

(оригинал)
Vu que l’on est tous les deux
Autant s’aider
Si j’devais défier tous les dieux
Pour te sauver
J’irai dans les flammes, je vendrais mon âme
Quitte à brûler en enfer
Vu que l’on est tous les deux
La douleur est la mienne
Quand ton cœur se meurt
Que ton ciel se voile
Lorsque tes plus beaux rêves s'éteignent peu à peu
Quand s’approche la peur, le profond désespoir
Après qu’un être cher t’ai fait ses adieux
Laisse moi être ton repère
Je souffrirai pour toi, je marcherai sur tes pas
Et si ton coeur est en guerre, j’effacerai tes désespoirs
Et si tu te perds, plongé dans tes doutes
Je serai la lumière dans tes journées sombres
Face à la misère
Quoi qu’il en coûte, oui, je te suivrai
Car je suis ton ombre
L’amour est comme le loup
Beaucoup le crie mais peu le voit
L’amour est Dieu:
Beaucoup le prie mais peu y croit
C’est une religion
Y’a les ayatollahs, y’a les athées
Y a ceux qu’ont les atouts
Y a les autres, et y a les ratés
L’amour c’est l’Odyssée d’Ulysse
L’amour c’est Issa
L’amour c’est un risque quand un jour l’homme se métissa
Plus fort que des parents
Plus fort que tes potes
Plus fort que tout un peuple
Plus fort qu’une époque
L’amour rend fou l’amour
L’amour rend saint
L’amour rend fort
L’amour rend faible
Mais jamais l’amour n’a tort
L’amour prend tout
L’amour rend rien
L’amour est or
L’amour est roi
Il régnera jusqu'à la mort !

Вдвоем

(перевод)
Поскольку мы оба
Могли бы также помочь друг другу
Если бы мне пришлось бросить вызов всем богам
Чтобы спасти тебя
Я сгорю, я продам свою душу
Оставить гореть в аду
Поскольку мы оба
Боль моя
Когда твое сердце умирает
Пусть ваше небо будет завуалировано
Когда твои самые сладкие мечты медленно угасают
Когда приближается страх, глубокое отчаяние
После того, как любимый человек попрощался с вами
Позвольте мне быть вашим ориентиром
Я буду страдать за тебя, я пойду по твоим стопам
И если твое сердце воюет, я сотру твое отчаяние
И если ты заблудишься, погрузившись в свои сомнения
Я буду светом в твои темные дни
Лицом к лицу с страданием
Чего бы это ни стоило, да, я пойду за тобой
Потому что я твоя тень
Любовь похожа на волка
Многие кричат ​​об этом, но мало кто это видит
Любовь это Бог:
Многие молятся, но мало кто верит
это религия
Есть аятоллы, есть атеисты
Есть те, у кого есть активы
Есть другие, и есть неудачи
Любовь — это одиссея Улисса.
Любовь - это Исса
Любовь - это риск, когда однажды мужчина смешал
Сильнее родителей
Сильнее, чем твои друзья
Сильнее целого народа
Сильнее эпохи
любовь сводит любовь с ума
любовь делает святым
любовь делает сильным
любовь делает тебя слабым
Но любовь никогда не ошибается
любовь забирает все
любовь ничего не делает
любовь это золото
любовь король
Он будет царствовать до самой смерти!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mastodonte 2018
Guacha Rekix ft. Natalia Clavier, Grems, Disiz 2010
Hendek 2018
Splash 2017
Artificial Lights ft. Disiz 2013
L.U.T.T.E 2017
Toussa Toussa 2012
J'pète les plombs 2003
Hiroshima 2018
15 flows ft. Disiz, Orelsan, Nekfeu 2014
Kaïju 2018
Disizilla 2018
Vibe 2017
Pas là pour rien ft. Joe, Cross, Joe, Cross 2014
Bête de bombe 5 2012
Sombre ft. Disiz 2016
Welcome to the BT2 Remix ft. Disiz, DJ Nelson, Sams 2014
Five Minutes a Slave ft. Youssoupha, Disiz 2015
Validé ft. Grems, 1995 2012
Ramène ft. Disiz 2012

Тексты песен исполнителя: Jonah
Тексты песен исполнителя: Disiz