| Les Monsieur
| Ле Месье
|
| gang, yeah
| банда, да
|
| The fuck you know about it, homie
| Ебать ты знаешь об этом, братан
|
| What you know about him
| Что вы знаете о нем
|
| This is my Maserati monolog
| Это мой монолог Maserati
|
| I find it odd
| я нахожу это странным
|
| Hot nigga always fly abroad
| Горячий ниггер всегда летает за границу
|
| The flyest XXX
| самые летающие ХХХ
|
| XXX
| ХХХ
|
| And I be honest man, I aspire to try 'em off
| И я, честно говоря, стремлюсь попробовать их
|
| Somone say about the ghetto to the 'burbs
| Кто-то говорит о гетто в пригородах
|
| The 'burbs to the gutter
| Пригороды к канаве
|
| Birds to the nest, that’s word to my mother
| Птицы в гнездо, это слово моей матери
|
| Who hardly ever cooked a hot supper
| Кто почти никогда не готовил горячий ужин
|
| Before I had a canon I carried a box gutter
| До того, как у меня появился канон, я носил водосточный желоб
|
| Picture a young XXX
| Представьте себе молодой XXX
|
| Just dreaming to slice in your jugular
| Просто мечтаю разрезать тебе яремную вену
|
| I’m the death of a menace and the life of a hustler
| Я смерть угрозы и жизнь мошенника
|
| I’m codeine mixed with Sprite in a double cup
| Я кодеин, смешанный со спрайтом в двойной чашке
|
| Give me a mansion and a wife full of bubble butt
| Дайте мне особняк и жену, полную круглых задниц
|
| Smoking two blunts at once, that’s a double dutch
| Курить два косяка сразу, это двойной голландский
|
| Never' that, my spliff forever rep
| Никогда, мой косяк навсегда
|
| It’s not a question black, don’t get your melon smacked
| Это не вопрос, черный, не шлепай свою дыню
|
| Hustlin' heavy my nigga, I been to hell and back
| Тяжелый мой ниггер, я был в аду и обратно
|
| Viens pas test des Jeunes Princes, 24 carats sur la tête
| Viens pas test des Jeunes Princes, 24 карата на тете
|
| Des jeunes princes, ride la ville dans une Fiat Z
| Des jeunes Princes, езжайте на вилле в Fiat Z
|
| Viens pas test des jeunes princes, on crache du flow marche sur la scène
| Viens pas test des jeunes Princes, на Crache du Flow Marche sur la Scène
|
| Des jeunes princes, han-han, des jeunes princes
| Des Jeunes Princes, Хан-Хан, Des Jeunes Princes
|
| Viens pas test des Jeunes Princes, 24 carats sur la tête
| Viens pas test des Jeunes Princes, 24 карата на тете
|
| Des jeunes princes, ride la ville dans une Fiat Z
| Des jeunes Princes, езжайте на вилле в Fiat Z
|
| Viens pas test des jeunes princes, on crache du flow marche sur la scène
| Viens pas test des jeunes Princes, на Crache du Flow Marche sur la Scène
|
| Des jeunes princes, han-han, des jeunes princes
| Des Jeunes Princes, Хан-Хан, Des Jeunes Princes
|
| Viens pas test des jeunes princes
| Viens pas test des jeunes Princes
|
| Viens pas test des Jeunes Princes, 24 carats sur la tête
| Viens pas test des Jeunes Princes, 24 карата на тете
|
| Des jeunes princes, ride la ville dans une Fiat Z
| Des jeunes Princes, езжайте на вилле в Fiat Z
|
| Viens pas test des jeunes princes, on crache du flow marche sur la scène
| Viens pas test des jeunes Princes, на Crache du Flow Marche sur la Scène
|
| Des jeunes princes, han-han, des jeunes princes
| Des Jeunes Princes, Хан-Хан, Des Jeunes Princes
|
| Viens pas test des Jeunes Princes, 24 carats sur la tête
| Viens pas test des Jeunes Princes, 24 карата на тете
|
| Des jeunes princes, ride la ville dans une Fiat Z
| Des jeunes Princes, езжайте на вилле в Fiat Z
|
| Viens pas test des jeunes princes, on crache du flow marche sur la scène
| Viens pas test des jeunes Princes, на Crache du Flow Marche sur la Scène
|
| Des jeunes princes, han-han, des jeunes princes
| Des Jeunes Princes, Хан-Хан, Des Jeunes Princes
|
| Viens pas test des jeunes princes
| Viens pas test des jeunes Princes
|
| Yo on n’est pas les autres, on oublie pas les nôtres
| Йо на n'est pas les autres, на oublie pas les nôtres
|
| 20/20 en musique, mais nique sa race les notes
| 20/20 en musique, mais nique sa race les notes
|
| Mais laissez-moi à Versailles
| Mais laissez-moi в Версале
|
| Changer ma vie en un son laissez-moi faire ça
| Changer ma vie en un son laissez-moi faire ca
|
| Je fais des structures, les mecs qui cognent au gomm cogne
| Je fais desstructures, les mecs qui cognent au gomm cogne
|
| J’peux rêver du de-ble, de New-York, de Compton
| J’peux rêver du de-ble, де Нью-Йорк, де Комптон
|
| Donc bientôt j’vois l’soleil dans les zones d’ombres
| Donc bientôt j’vois l’soleil dans les zone d’ombres
|
| Aucune forme d’angoisse, toutes les choses s’emboîtent
| Aucune forme d’angoisse, toutes les Chooses s’emboîtent
|
| Bite dans la bouche d’une poupée dorée
| Bite dans la bouche d’une poupée dorée
|
| Négro test avec nous tu te fais couper l’oreille
| Негр test avec nous tu te fais couper l'oreille
|
| On lache le bus, parle de putes, on choppe ta meuf par le buste
| On lache le bus, parle de putes, on choppe ta meuf par le buste
|
| Les jeunes sabrent, bouteille de Cristal mais personne parle russe
| Les jeunes sabrent, bouteille de Cristal mais personne parle russe
|
| Avec mon négro Fashawn, essayent de baiser nos rêves
| Avec mon négro Fashawn, очерк de baiser nos rêves
|
| Transforme ta tête en Calzone, on veut juste changer d’horaire
| Transforme ta tête en Calzone, на veut juste changer d’horaire
|
| Et oublier nos sales zones, l’or fixé sur les molaires
| Et oublier nos торговые зоны, l’or fixé sur les molaires
|
| Tu sais à qui t’as affaire, négro
| Tu sais à qui t'as роман, негр
|
| Viens pas test des Jeunes Princes, 24 carats sur la tête
| Viens pas test des Jeunes Princes, 24 карата на тете
|
| Des jeunes princes, ride la ville dans une Fiat Z
| Des jeunes Princes, езжайте на вилле в Fiat Z
|
| Viens pas test des jeunes princes, on crache du flow marche sur la scène
| Viens pas test des jeunes Princes, на Crache du Flow Marche sur la Scène
|
| Des jeunes princes, han-han, des jeunes princes
| Des Jeunes Princes, Хан-Хан, Des Jeunes Princes
|
| Viens pas test des Jeunes Princes, 24 carats sur la tête
| Viens pas test des Jeunes Princes, 24 карата на тете
|
| Des jeunes princes, ride la ville dans une Fiat Z
| Des jeunes Princes, езжайте на вилле в Fiat Z
|
| Viens pas test des jeunes princes, on crache du flow marche sur la scène
| Viens pas test des jeunes Princes, на Crache du Flow Marche sur la Scène
|
| Des jeunes princes, han-han, des jeunes princes
| Des Jeunes Princes, Хан-Хан, Des Jeunes Princes
|
| Viens pas test des jeunes princes
| Viens pas test des jeunes Princes
|
| Viens pas test des Jeunes Princes, 24 carats sur la tête
| Viens pas test des Jeunes Princes, 24 карата на тете
|
| Des jeunes princes, ride la ville dans une Fiat Z
| Des jeunes Princes, езжайте на вилле в Fiat Z
|
| Viens pas test des jeunes princes, on crache du flow marche sur la scène
| Viens pas test des jeunes Princes, на Crache du Flow Marche sur la Scène
|
| Des jeunes princes, han-han, des jeunes princes
| Des Jeunes Princes, Хан-Хан, Des Jeunes Princes
|
| Viens pas test des Jeunes Princes, 24 carats sur la tête
| Viens pas test des Jeunes Princes, 24 карата на тете
|
| Des jeunes princes, ride la ville dans une Fiat Z
| Des jeunes Princes, езжайте на вилле в Fiat Z
|
| Viens pas test des jeunes princes, on crache du flow marche sur la scène
| Viens pas test des jeunes Princes, на Crache du Flow Marche sur la Scène
|
| Des jeunes princes, han-han, des jeunes princes
| Des Jeunes Princes, Хан-Хан, Des Jeunes Princes
|
| Viens pas test des jeunes princes
| Viens pas test des jeunes Princes
|
| Paroles rédigées et annotées par la communauté française de Rap Genius | Paroles rédigées et annotées par la communauté française de Rap Genius |