| Right here, ooh, right here, right here
| Прямо здесь, ох, прямо здесь, прямо здесь
|
| Ooh, I’m right here
| О, я прямо здесь
|
| Can’t say nothing, yeah, I’m right here
| Ничего не могу сказать, да, я здесь
|
| Can’t say nothing, ooh, I’m right here
| Ничего не могу сказать, о, я прямо здесь
|
| Wooh, right here
| Воу, прямо здесь
|
| If I got a couple checks, wouldn’t fly here
| Если бы я получил пару чеков, я бы не летал сюда
|
| Read her old text and I don’t care
| Прочтите ее старый текст, и мне все равно
|
| If I see a planet go and fly there, wooh
| Если я увижу, что планета идет и летит туда, уоу
|
| Not fair, I’ma keep a balance keep it right here
| Нечестно, я буду держать баланс, держу его прямо здесь
|
| If I speed it up I’ma die here
| Если я ускорю это, я умру здесь
|
| Almost crashed the whip, first flight hits
| Чуть не разбил хлыст, первый полет попал
|
| Yeah, light years, caught up in the coupe going light years
| Да, световые годы, догнал купе, идущие световые годы
|
| Had to get away, switch the right gears, ooh
| Пришлось уйти, переключить правильную передачу, ох
|
| If you gon' ghost, I don’t mind here, nope, yea
| Если ты собираешься призрак, я не против, нет, да
|
| 5 series, never got a check for the 5 series
| 5 серия, так и не получил чек на 5 серию
|
| I don’t need a bank to survive here
| Мне не нужен банк, чтобы выжить здесь
|
| I’ma let loose, go and fly here
| Я отпущу, иди и лети сюда
|
| I don’t like diamonds
| я не люблю бриллианты
|
| I don’t like hiding
| я не люблю прятаться
|
| I don’t like L.A. no more, I’m not in my climate
| Мне больше не нравится Лос-Анджелес, я не в своем климате
|
| I had to find it, I’m on a island
| Я должен был найти это, я на острове
|
| When I feel alive I don’t have to hide it 'cause ooh, yeah
| Когда я чувствую себя живым, мне не нужно это скрывать, потому что о, да
|
| I’m right here, ooh, right here, yeah, I’m right here
| Я прямо здесь, ох, прямо здесь, да, я прямо здесь
|
| Ooh, I’m right here
| О, я прямо здесь
|
| Can’t say nothing, I’m right here, ooh, right here
| Ничего не могу сказать, я прямо здесь, ох, прямо здесь
|
| Can’t say nothing, I’m right here, hey hey!
| Ничего не могу сказать, я здесь, эй, эй!
|
| I’m right here
| Я прав здесь
|
| And they gon' say whatever they wanna gon' say, yeah
| И они скажут все, что захотят, да
|
| I do not play, gotta get in touch with my space, yeah
| Я не играю, мне нужно связаться со своим пространством, да
|
| Tuck it, yeah, and I heard it funny when they duck it, yeah
| Убери это, да, и я слышал это забавно, когда они прячутся, да
|
| Gotta keep the engine under budget, ooh
| Должен держать двигатель в рамках бюджета, ох
|
| Gotta keep the space suit, tuck it, yeah, wooh
| Должен держать скафандр, заправить его, да, у-у
|
| Left me, yeah, got her where she want, then she left me, yeah
| Оставил меня, да, привел ее туда, куда она хотела, а потом она бросила меня, да
|
| All she ever did was finesse me, yeah
| Все, что она когда-либо делала, это утончало меня, да
|
| She was only there for a check piece, yeah yeah
| Она была там только для чека, да, да
|
| Select me, protect me, connect me, impress me, respect me
| Выберите меня, защитите меня, соедините меня, произведите на меня впечатление, уважайте меня
|
| And let me, protect thee, wooh
| И позволь мне защитить тебя, у-у
|
| It’s testy, ever since you left I been jet speed
| Это вспыльчиво, с тех пор, как ты ушел, я был реактивной скоростью
|
| 44 G’s on your neck piece, yeah, I cannot read in a head piece
| 44 G на вашей шее, да, я не могу читать в головном уборе
|
| I don’t like diamonds
| я не люблю бриллианты
|
| I don’t like hiding
| я не люблю прятаться
|
| I don’t like L.A. no more, I’m not in my climate
| Мне больше не нравится Лос-Анджелес, я не в своем климате
|
| I had to find it, I’m on a island
| Я должен был найти это, я на острове
|
| When I feel alive I don’t have to hide it 'cause ooh | Когда я чувствую себя живым, мне не нужно это скрывать, потому что ох |