| I see her in my dreams
| Я вижу ее во сне
|
| I see her in my nightmares
| Я вижу ее в своих кошмарах
|
| It was on the moon
| Это было на Луне
|
| (Pisces, Pisces)
| (Рыбы, Рыбы)
|
| It was all maroon
| Все было бордовым
|
| (Pisces, Pisces)
| (Рыбы, Рыбы)
|
| She was a lil red Ferrari '95
| Она была маленькой красной Феррари 95-го года.
|
| In a violet room
| В фиолетовой комнате
|
| (Pisces, Pisces)
| (Рыбы, Рыбы)
|
| (Pisces, Pisces)
| (Рыбы, Рыбы)
|
| I asked her
| Я спросил ее
|
| Tell me about yourself
| Расскажите мне о себе
|
| She said I’m 18, a heart break fiend
| Она сказала, что мне 18, злодей с разбитым сердцем
|
| Wiiiith a lot of attitude
| С большим отношением
|
| I don’t play favorites
| я не играю в избранное
|
| I’m from New York
| Я из Нью-Йорка
|
| Currently waiting
| В настоящее время ждет
|
| In the longest line ever
| В самой длинной очереди
|
| Well you seem pretty laid back
| Ну, ты выглядишь довольно расслабленным
|
| The dream I won’t explain
| Сон, который я не объясню
|
| Are you single, wanna change that?
| Вы одиноки, хотите изменить это?
|
| And she replied
| И она ответила
|
| Well I’m assuming you are
| Ну, я предполагаю, что ты
|
| And you do?
| А вы делаете?
|
| Sho ya right, sho ya right!
| Шо я прав, шо я прав!
|
| Well you’re my type, tall and fine
| Ну, ты мой тип, высокий и красивый
|
| Do you usually get what you want?
| Вы обычно получаете то, что хотите?
|
| (Pisces, Pisces)
| (Рыбы, Рыбы)
|
| I said oooh
| я сказал ооо
|
| Why you say that?
| Почему ты сказал это?
|
| (Pisces, Pisces)
| (Рыбы, Рыбы)
|
| (Pisces, Pisces)
| (Рыбы, Рыбы)
|
| She said curiosity
| Она сказала любопытство
|
| But I ain’t diving in the arms
| Но я не ныряю в объятия
|
| Of a rockstar tryna talk to me
| О рок-звезде, пытающейся поговорить со мной.
|
| Is it like that love?
| Это похоже на любовь?
|
| Just like that Johnny
| Точно так же, Джонни
|
| Later on we talked on the phone
| Позже мы разговаривали по телефону
|
| For the very first time
| В первый раз
|
| She said your voice is a chocolate fountain
| Она сказала, что твой голос - шоколадный фонтан.
|
| I could drown a thousand times in
| Я мог бы утонуть тысячу раз в
|
| You’re pretty smooth
| Ты довольно гладкий
|
| Nah I ain’t smooth, I’m just real
| Нет, я не гладкий, я просто настоящий
|
| How bout you? | Как насчет тебя? |
| What’s your deal
| Какая у тебя сделка
|
| With us?
| С нами?
|
| She said I’m yours, my dear
| Она сказала, что я твой, мой дорогой
|
| Take control, I’m scared
| Возьми себя в руки, я боюсь
|
| (Pisces)
| (Рыбы)
|
| I got you!
| Понял тебя!
|
| What are you so afraid of? | Чего ты так боишься? |
| Would you be afraid if I held you like this?
| Ты бы испугался, если бы я держал тебя вот так?
|
| Is it the others that make you afraid? | Вас пугают другие? |
| They could never take the place of a
| Они никогда не могли занять место
|
| goddess. | богиня. |
| Let me comfort you. | Позвольте мне утешить вас. |
| Do you like to cuddle? | Вам нравится обниматься? |
| Maybe you like when I kiss
| Может быть, тебе нравится, когда я целую
|
| your neck… Am I right? | твоя шея... Я прав? |
| What about if I kiss you there? | А если я поцелую тебя там? |
| Would that get you off?
| Вас бы это оттолкнуло?
|
| Tell me what will then. | Скажи мне, что тогда будет. |
| Tell me baby, don’t be afraid. | Скажи мне, детка, не бойся. |
| What if I kiss you
| Что, если я поцелую тебя
|
| lower and lower until all your goosebumps show? | ниже и ниже, пока все ваши мурашки не покажутся? |
| Would that do it? | Будет ли это делать? |