Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Can't You Hear Me Calling, исполнителя - Johnny Otis. Песня из альбома Hum-Ding-a-Ling. The 1957-1959 Rock & Roll Recordings, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 23.07.2016
Лейбл звукозаписи: Yeah Mama
Язык песни: Английский
Can't You Hear Me Calling(оригинал) |
Can’t you hear me callin' babe, babe, babe, baby please don’t go |
Baby don’t you know I love, I love, I love, I love you so |
And now you’ve got me all alone, alone and blue |
And I’m sittin' here, cryin' over you |
Can’t you hear me callin' ba-, baby please don’t go |
Can’t you hear me callin' I, I, I, I can’t go on |
And now you know you’ve got me cryin', cryin', cryin', I’m all alone |
Come on baby, won’t you tell me that you’re comin' home |
You don’t want to leave me cryin' here, all alone |
Can’t you hear me callin' baby, baby please don’t go |
In the morning, I miss your tender kiss, sweet sugar from your candy lips |
In the evening, I miss your sweet caress, the tears come tumblin' down |
Can’t you hear me callin' please, please, please, baby please love me |
All I wanna do is ease, ease, ease this misery |
Some day baby, when you’re really all alone |
You’re gonna think about me and you’re gonna come back home |
Hear me callin' ba-, baby please don’t go |
In the morning, I miss your tender kiss, sweet sugar from your candy lips |
In the evening, I miss your sweet caress, the tears come tumblin' down |
Can’t you hear me callin' babe, babe, babe, baby please don’t go |
Baby don’t you know I love, I love, I love, I love you so |
And now you’ve got me all alone, alone and blue |
And I’m sittin' here, cryin' over you |
Can’t you hear me callin' baby, baby please don’t go |
Разве Ты Не Слышишь, Как Я Зову Тебя?(перевод) |
Разве ты не слышишь, как я звоню, детка, детка, детка, детка, пожалуйста, не уходи |
Детка, разве ты не знаешь, что я люблю, я люблю, я люблю, я так тебя люблю |
И теперь у тебя есть я совсем один, один и синий |
И я сижу здесь, плачу над тобой |
Разве ты не слышишь, как я зову тебя, детка, пожалуйста, не уходи |
Разве ты не слышишь, как я звоню? Я, я, я, я не могу продолжать |
И теперь ты знаешь, что я плачу, плачу, плачу, я совсем один |
Давай, детка, ты не скажешь мне, что ты возвращаешься домой |
Ты не хочешь, чтобы я плакала здесь, в полном одиночестве. |
Разве ты не слышишь, как я звоню, детка, детка, пожалуйста, не уходи |
Утром мне не хватает твоего нежного поцелуя, сладкого сахара твоих конфетных губ |
Вечером я скучаю по твоей сладкой ласке, слезы катятся вниз |
Разве ты не слышишь, как я звоню, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, детка, пожалуйста, люби меня |
Все, что я хочу сделать, это облегчить, облегчить, облегчить это страдание |
Когда-нибудь, детка, когда ты действительно будешь совсем один |
Ты будешь думать обо мне и вернешься домой |
Услышь, как я зову тебя, детка, пожалуйста, не уходи. |
Утром мне не хватает твоего нежного поцелуя, сладкого сахара твоих конфетных губ |
Вечером я скучаю по твоей сладкой ласке, слезы катятся вниз |
Разве ты не слышишь, как я звоню, детка, детка, детка, детка, пожалуйста, не уходи |
Детка, разве ты не знаешь, что я люблю, я люблю, я люблю, я так тебя люблю |
И теперь у тебя есть я совсем один, один и синий |
И я сижу здесь, плачу над тобой |
Разве ты не слышишь, как я звоню, детка, детка, пожалуйста, не уходи |