| Walkin' My Baby Back Home
| Провожу моего ребенка домой
|
| -Artist: Nat King Cole
| - Художник: Нат Кинг Коул
|
| -peak Billboard position #8 in 1952
| 8-е место в Billboard в 1952 году.
|
| -Words and Music by Roy Turk and Fred Ahlert in 1930
| - Слова и музыка Роя Терка и Фреда Алерта, 1930 г.
|
| -charted in 1931 by Nick Lucas (#8), Ted Weems (also #8), the Charleston
| - в 1931 году Ник Лукас (№8), Тед Уимс (также №8), Чарльстон
|
| -Chasers (#15), and Lee Morse (#18)
| - Преследователи (#15) и Ли Морс (#18)
|
| -also charted in 1952 by Johnnie Ray at # 4
| - также отмечен Джонни Рэем в 1952 году на 4-м месте.
|
| -title song from the 1953 film starring Donald O’Connor, Janet Leigh, Buddy
| - заглавная песня из фильма 1953 года с участием Дональда О'Коннора, Джанет Ли, Бадди
|
| -Hackett, and Scatman Crothers
| -Хэкетт и Скэтман Крозерс
|
| Gee, it’s great after bein' out late
| Боже, это здорово после позднего отъезда
|
| Walkin' my baby back home
| Провожу моего ребенка домой
|
| Arm in arm over meadow and farm
| Рука об руку над лугом и фермой
|
| Walkin' my baby back home
| Провожу моего ребенка домой
|
| We go 'long harmonizing a song
| Мы долго гармонируем песню
|
| Or I’m recitin' a poem
| Или я читаю стихотворение
|
| Owls go by and they give me the eye
| Проходят совы и смотрят на меня
|
| Walkin' my baby back home
| Провожу моего ребенка домой
|
| We stop for a while, she gives me a smile
| Мы останавливаемся на некоторое время, она улыбается мне
|
| And snuggles her head on my chest
| И прижимает голову к моей груди
|
| We start in to pet and that’s when I get
| Мы начинаем гладить, и вот когда я получаю
|
| Her talcum all over my vest
| Ее тальк по всему моему жилету
|
| After I kinda straighten my tie
| После того, как я поправлю галстук
|
| She has to borrow my comb
| Она должна одолжить мою расческу
|
| Once kiss then I continue again
| Один поцелуй, затем я снова продолжаю
|
| Walkin' my baby back home
| Провожу моего ребенка домой
|
| She’s 'fraid of the dark so I have to park
| Она боится темноты, поэтому мне приходится парковаться
|
| Outside of her door till it’s light
| За дверью, пока не рассвело
|
| She says if I try to kiss her she’ll cry
| Она говорит, что если я попытаюсь ее поцеловать, она заплачет
|
| I dry her tears all through the night
| Я вытираю ее слезы всю ночь
|
| Hand in hand to a barbecue stand
| Рука об руку с подставкой для барбекю
|
| Right from her doorway we roam
| Прямо от ее порога мы бродим
|
| Eats and then it’s a pleasure again
| Ест, а потом снова удовольствие
|
| Walkin' my baby
| Прогулка мой ребенок
|
| Talkin' my baby
| Разговор мой ребенок
|
| Lovin' my baby
| Люблю моего ребенка
|
| I don’t mean maybe
| Я не имею в виду, может быть
|
| Walkin' my babyback home | Прогулка моя детка домой |