Перевод текста песни Till the Clouds Roll By - Johnnie Ray

Till the Clouds Roll By - Johnnie Ray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Till the Clouds Roll By, исполнителя - Johnnie Ray. Песня из альбома The Story of Music, Pt 5, в жанре Спортивная музыка
Дата выпуска: 03.01.2019
Лейбл звукозаписи: Nova 017 Ltd (Scootcha Records)
Язык песни: Английский

Till the Clouds Roll By

(оригинал)
I’m so sad to think that I had to Drive you from your home so coolly.
I’d be gaining nothing by remaining,
What would Missus Grundy say?
Her conventions, kindly recollect them!
We must please respect them duly.
My intrusion needs explaining;
I felt my courage waning.
Please, I beg don’t mention it!
I should not mind a bit,
But it has started raining.
Oh, the rain comes a pitter, patter,
And I’d like to be safe in bed.
Skies are weeping, while the world is sleeping,
Trouble heaping on our head.
It is vain to remain and chatter,
And to wait for a clearer sky,
Helter skelter, I must fly for shelter
Till the clouds roll by.
What bad luck, It’s coming down in buckets;
Have you an umbrella handy?
I’ve a warm coat, waterproof, a storm coat,
I shall be alright, I know.
Later on, too, I will ward the grippe off,
With a little nip of brandy.
Or a glass of toddy draining,
You’d find that more sustaining.
Don’t be worried, I entreat,
I’ve rubbers for my feet,
So I don’t mind it raining.

Пока Облака Не Пронесутся Мимо

(перевод)
Мне так грустно думать, что мне пришлось так хладнокровно выгнать тебя из твоего дома.
Я бы ничего не выиграл, оставаясь,
Что сказала бы миссис Гранди?
Ее условности, пожалуйста, вспомните их!
Мы должны уважать их должным образом.
Мое вторжение нуждается в объяснении;
Я почувствовал, что мое мужество угасает.
Пожалуйста, умоляю, не упоминайте об этом!
Я не должен возражать,
Но начался дождь.
О, дождь идет стук, стук,
И я хотел бы быть в безопасности в постели.
Небеса плачут, пока мир спит,
Проблемы сваливаются на нашу голову.
Напрасно оставаться и болтать,
И дождаться ясного неба,
Helter skelter, я должен лететь в убежище
Пока не пройдут облака.
Какое невезение, Оно падает в ведрах;
У вас есть зонтик под рукой?
У меня есть теплое пальто, непромокаемое, штормовка,
Я буду в порядке, я знаю.
Я потом и грипп отгоню,
С глотком бренди.
Или стакан тодди,
Вы найдете это более устойчивым.
Не беспокойтесь, умоляю,
У меня есть резинки для ног,
Так что я не против дождя.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Papa Loves Mambo 2009
Streets of Memories 2013
Papa Loves Mango 2013
Flip, Flop and Fly 2013
I'm Beginning to See the Light 2016
Here & Now 2016
When It's Springtime in the Rockies 2016
With These Hands 2011
It All Depends on You 2016
An Ordinary Couple 2016
I've Got So Many Million Years 2013
How Long Blues 2013
Yes, Tonight Josephine 2013
Build Your Love 2013
Here I Am Broken Hearted 2013
Yes Tonight, Josephine 2011
Whisky And Gin 2008
Walkin My Baby Back Home 2012
Little White Cloud That Cried 2008
Cry (From The "Crooner - Gap Dress Normal - Holiday 2014" Christmas T.V. Advert) 2015

Тексты песен исполнителя: Johnnie Ray