| I’m so sad to think that I had to Drive you from your home so coolly.
| Мне так грустно думать, что мне пришлось так хладнокровно выгнать тебя из твоего дома.
|
| I’d be gaining nothing by remaining,
| Я бы ничего не выиграл, оставаясь,
|
| What would Missus Grundy say?
| Что сказала бы миссис Гранди?
|
| Her conventions, kindly recollect them!
| Ее условности, пожалуйста, вспомните их!
|
| We must please respect them duly.
| Мы должны уважать их должным образом.
|
| My intrusion needs explaining;
| Мое вторжение нуждается в объяснении;
|
| I felt my courage waning.
| Я почувствовал, что мое мужество угасает.
|
| Please, I beg don’t mention it!
| Пожалуйста, умоляю, не упоминайте об этом!
|
| I should not mind a bit,
| Я не должен возражать,
|
| But it has started raining.
| Но начался дождь.
|
| Oh, the rain comes a pitter, patter,
| О, дождь идет стук, стук,
|
| And I’d like to be safe in bed.
| И я хотел бы быть в безопасности в постели.
|
| Skies are weeping, while the world is sleeping,
| Небеса плачут, пока мир спит,
|
| Trouble heaping on our head.
| Проблемы сваливаются на нашу голову.
|
| It is vain to remain and chatter,
| Напрасно оставаться и болтать,
|
| And to wait for a clearer sky,
| И дождаться ясного неба,
|
| Helter skelter, I must fly for shelter
| Helter skelter, я должен лететь в убежище
|
| Till the clouds roll by.
| Пока не пройдут облака.
|
| What bad luck, It’s coming down in buckets;
| Какое невезение, Оно падает в ведрах;
|
| Have you an umbrella handy?
| У вас есть зонтик под рукой?
|
| I’ve a warm coat, waterproof, a storm coat,
| У меня есть теплое пальто, непромокаемое, штормовка,
|
| I shall be alright, I know.
| Я буду в порядке, я знаю.
|
| Later on, too, I will ward the grippe off,
| Я потом и грипп отгоню,
|
| With a little nip of brandy.
| С глотком бренди.
|
| Or a glass of toddy draining,
| Или стакан тодди,
|
| You’d find that more sustaining.
| Вы найдете это более устойчивым.
|
| Don’t be worried, I entreat,
| Не беспокойтесь, умоляю,
|
| I’ve rubbers for my feet,
| У меня есть резинки для ног,
|
| So I don’t mind it raining. | Так что я не против дождя. |